検索ワード: maayong (セブアノ語 - チャモロ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セブアノ語

チャモロ語

情報

セブアノ語

tudloi ako sa maayong paghukom ug kinaadman;

チャモロ語

fanagüeyo mauleg na juisio yan tiningo: sa jagasja jujonggue y tinagomo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ug didto ilang gimantala ang maayong balita.

チャモロ語

ya güije japredica sija y ibangelio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ug ang maayong balita kinahanglan igawali una ngadto sa tanang kanasuran.

チャモロ語

ya y ibangelio nesesita umapredica finenana gui entre todo y nasion.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

mahitungod kaniya ang mga kaigsoonan sa listra ug sa iconio may maayong pagpanghimatuod.

チャモロ語

ya gosmauleg y famaña gui mañelo ni y mangaegue lystra yan iconio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ug kaninyo among ginamantala ang maayong balita nga ang gisaad sa dios ngadto sa atong mga ginikanan,

チャモロ語

ya jame chumule guiya jamyo y mauleg na notisia, ni ayo na promesa y mafatinas gui mañaena,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ako mao ang maayong magbalantay sa mga karnero. ako nakaila sa mga ako, ug ang mga ako nakaila kanako,

チャモロ語

guajo y mauleg na pastot: sa jutungo y iyoco, ya y iyoco matungo yo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang matag-usa ka kahoy nga wala magabungag mga maayong bunga pagaputlon ug igasalibay ngadto sa kalayo.

チャモロ語

todo y trongcon jayo ni ti manogcha mauleg, umautut ya umayute gui guafe,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang maayong kahoy dili makabungag mga bungang walay pulos, ug usab ang kahoyng walay pulos dili makabungag mga maayong bunga.

チャモロ語

ti siña y mauleg na trongcon jayo manogcha taelaye; ni y taelaye na trongcon jayo manogcha mauleg.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ako mao ang maayong magbalantay sa mga karnero. ang maayong magbalantay sa mga karnero magahalad sa iyang kinabuhi sa pagpakamatay alang sa mga karnero.

チャモロ語

guajo y mauleg na pastot: ya y mauleg na pastot y linâlâña japolo pot y quinilo sija.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang maayong tawo magapagulag maayo gikan sa iyang maayong bahandi; apan ang dautang tawo magapagulag dautan gikan sa iyang dautang bahandi.

チャモロ語

y mauleg na taotao, nu y mauleg na güinaja gui corasonña, mauleg chinileleña; lao y taelaye na taotao, nu y taelaye na güinaja gui corasonña, taelaye chinileleña.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

alaut kamong fariseo! kay kinaham ninyo ang labing maayong lingkoranan sulod sa mga sinagoga ug ang pagyukbo kaninyo sa mga tawo diha sa mga tiyanggihan.

チャモロ語

ay, ay jamyo fariseo! sa ingüaeya etmas manaquilo na tachong gui sinagoga, yan y sinaluda sija gui metcado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

"kay walay maayong kahoy nga magapamungag mga bungang walay pulos, ni may kahoy nga walay pulos nga magapamungag bungang maayo;

チャモロ語

sa taya mauleg na trongco, ni y fanogcha taelaye, ni y taelaye na trongco ni y fanogcha mauleg.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

hinoon ang akong kinabuhi wala ko isipa nga bililhon alang kanako, basta lamang matuman ko ang akong paningkamot ug ang katungdanan nga akong nadawat gikan sa ginoong jesus sa pagpanghimatuod sa maayong balita sa grasya sa dios.

チャモロ語

lao taya güine na güinaja unacalamtenyo, ni ti junaguaguan y linâlâjo para guajo, lao guefmalago yo na junafunjayan y chechojo, yan y obligasionjo ni y juresibe gui señot jesus, para junamatungo y ebangelion y grasian yuus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang pagkahadlok kang jehova mao ang sinugdanan sa kaalam; ang tanan nga nanagtuman sa iyang mga sugo adunay maayong salabutan: ang iyang pagdayeg nagapadayon sa walay katapusan.

チャモロ語

tinagoña: y alabansaña gagaegue para taejinecog.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

"ang asin maoy usa ka maayong butang; apan kon ang asin kawad-an sa iyang lami, unsaon pa man sa pagpabalik sa kaparat niini?

チャモロ語

y asiga mauleg; lao yanguin malingo y asiga maasenña, jaftaemano manasne?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

ang manolunda mitubag kaniya, "ako mao si gabriel nga anaa magtin-dugan sa atubangan sa dios, ug ako gipadala aron sa pagsulti kanimo ug sa pagsugilon kanimo niining maayong balita.

チャモロ語

ya manope y angjet ya ilegña nu güiya: guajo si gabriel, na gaegue yo tumotojgue gui menan yuus; ya guajo esta matago na jucuentusejao, ya junaejao ni este mauleg na sinangan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

apan ang mga gikasabud diha sa maayong yuta mao kadtong makadungog sa pulong ug magadawat niini ug mamunga, sa katloan ka pilo, ug kan-oman ka pilo, ug usa ka gatus ka pilo."

チャモロ語

ya este yuje sija y manmatanme gui mauleg na tano; y jumungog y finijo ya maresibe, ya manmanogcha, ya uno treinta y otro sesenta, y otro siento.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

"ang espiritu sa ginoo ania kanako, kay iya man akong gidihugan aron sa pagwali sa maayong balita ngadto sa mga kabus. gipadala niya ako aron sa pagpahibalo sa kagawasan ngadto sa mga binilanggo ug sa kahiuli sa igtatan-aw ngadto sa mga buta, sa paghatag sa kagawasan ngadto sa mga dinaugdaug,

チャモロ語

y espiritun y señot gaegue gui jilojo, sa japalae yo para jupredica y mauleg na sinangan gui mamobble: ya matago yo para jusangane mancautibo, linibre, ya para y manbachet ufanmanlie, ya para junafanlibre y manchiguit,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,744,582,930 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK