人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ayaw pagpakahilum, oh dios, sa akong pagdayeg;
du min lovsangs gud, vær ej tavs!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ang nagadumot kanako nagadumot sa akong amahan usab.
den, som hader mig, hader også min fader.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aron wala kaninyoy makaingon nga kamo gibautismohan sa akong ngalan.
for at ikke nogen skal sige, at i bleve døbte til mit navn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kamo mga higala nako kon magatuman kamo sa akong isugo kaninyo.
i ere mine venner, dersom i gøre, hvad jeg befaler eder.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ang mga udyong sa iyang baslayan gipalagbas sa akong mga amimislon.
han sendte sit koggers sønner i nyrerne på mig;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dili ba gibuhat man sa akong kamot kining tanang mga butanga?`
har ikke min hånd gjort alt dette?"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ako usab motubag sa akong bahin, ako usab mopahayag sa akong hunahuna.
også jeg vil svare min del, også jeg vil frem med min viden!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ako iya man sa akong hinigugma; ug ang iyang tinguha paingon kanako.
jeg er min vens, og til mig står hans attrå.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ang imong pulong maoy lamparahan sa akong mga tiil, ug kahayag sa akong alagianan.
dit ord er en lygte for min fod, et lys på min sti.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ako nagabadlong ug nagapanton sa akong mga gihigugma; busa kinahanglan magmadasigon ka ug maghinulsol.
alle dem, jeg elsker, dem revser og tugter jeg; vær derfor nidkær og omvend dig!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ang iyang kamot nga wala paunlanan sa akong ulo, ug ang iyang kamot nga too magagakos kanako.
hans venstre under mit hoved, hans højre tager mig i favn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
anak ko, pagmatngon sa akong kaalam; ikiling ang imong igdulungog sa akong salabutan:
mærk dig, min søn, min visdom, bøj til min indsigt dit Øre,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ako hingpit; ako wala magtagad sa akong kaugalingon; gibiay-biay ko ang akong kinabuhi
skyldfri er jeg, ser bort fra min sjæl og agter mit liv for intet!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
atimana ako ug tubaga ako: ako walay pahulay sa akong pagmahay, ug sa pag-agulo,
lyt, o gud, til min bøn, skjul dig ej for min tryglen,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
karon motindog ako, miingon si jehova; karon motindog ako sa akong kaugalingon; karon pagabayaon ako.
nu står jeg op, siger herren, nu vil jeg rejse mig, nu træde frem!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jehova, pahibaloa ako sa akong katapusan, ug sa sukod sa akong mga adlaw; pahibaloa ako sa akong kahuyang.
mit hjerte brændte i brystet, ild lued op, mens jeg grunded; da talte jeg med min tunge.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
unsa, anak ko? ug unsa, oh anak sa akong tagoangkan? ug unsa, oh anak sa akong mga panaad?
hvad, lemuel, min søn, min førstefødte, hvad skal jeg sige dig, hvad, mit moderlivs søn, hvad, mine løfters søn?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。