プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hobon sa bata
hobon
最終更新: 2022-10-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
bunyag sa akong apo nga babae
bunyag sa akong apo nga babae
最終更新: 2024-02-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
kamo pa mamasyar sa bata ko ba damo kamo balibad.
最終更新: 2024-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ug sa ikawalo ka adlaw pagcircuncidahan ang unod sa yamis sa bata.
and in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
akong view sa adoption ma’am is that mag hatag siya maayong kaugmaon ug better future sa bata ma’am.
最終更新: 2023-06-17
使用頻度: 2
品質:
参照:
ug ilang gisinyasan ang iyang amahan sa pagpangutana kaniya kon unsay buot niyang ingalan sa bata.
and they made signs to his father, how he would have him called.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ug gibadlong ni jesus ang yawa, ug migula kini gikan sa bata, ug ang bata naayo dihadiha.
and jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
maau noun dae naka balik nka ug trabahu ... basin ika ule nila dae mamalit at timo sa bata ... salamat kaau sa timo dae
maau noun dae naka balik nka ug trabahu ... basin ika ule nila dae mamalit at timo sa bata ... salamat kaau sa timo dae
最終更新: 2021-06-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
ug ang anak nga babaye ni faraon mitubag: lumakaw ka. unya milakaw ang dalaga ug gitawag niya ang inahan sa bata.
and pharaoh's daughter said to her, go. and the maid went and called the child's mother.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ug gibaoran sila ni jesus sa mahigpit gayud nga kinahanglan walay bisan usa nga mahibalo niini, ug iyang gisugo sila sa paghatag ug makaon ngadto sa bata.
and he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang iyang unod mabag-o labi kay sa unod sa bata: siya mahabalik sa mga adlaw sa iyang pagkabatan-on.
his flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
busa si david nagpakilooy sa dios alang sa bata; ug si david nagpuasa, ug misulod, ug mihigda sa tibook nga gabii sa ibabaw sa yuta.
david therefore besought god for the child; and david fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang dila sa bata nga masuso mitapot sa alingagngag sa iyang baba tungod sa kauhaw: ang magagmayng kabataan mangayo ug tinapay, ug walay tawo nga magatipiktipik sa tinapay kanila.
the tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
busa karon, gipangaliyupo ko kanimo, nga mopabilin karon ang imong ulipon, salili sa bata aron sa pagpaulipon sa akong ginoo, ug papaulia ang bata uban sa iyang mga igsoon nga lalake.
now therefore, i pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
busa karon, kong moabut ako sa imong ulipon nga akong amahan, ug dili makauban kanako ang batan-on, sanglit ang iyang kinabuhi nalanggikit sa kalag sa bata;
now therefore when i come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa bata pa ako, nagsulti ako nga ingon ug bata, nagpanghunahuna ako nga ingon ug bata, nagpangatarungan ako nga ingon ug bata; apan sa nahamtong na ako, gihiklin ko ang mga paaging binata.
when i was a child, i spake as a child, i understood as a child, i thought as a child: but when i became a man, i put away childish things.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"bumangon ka, dad-a ang bata ug ang iyang inahan uban kanimo, ug umadto ka sa yuta sa israel, kay patay na ang mga nanagpangita sa kinabuhi sa bata."
saying, arise, and take the young child and his mother, and go into the land of israel: for they are dead which sought the young child's life.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています