プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang tawo nga malalison, tapus nimo siya katambagi sa makausa o makaduha, igasalikway mo siya,
a man that is an heretick after the first and second admonition reject;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
apan aduna unyay kasuko ug kapungot alang sa mga malalison ug wala magsunod sa kamatuoran kondili nagasunod hinoon sa pagkadili matarung.
but unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ug dili unta sila mahisama sa ilang mga amahan, usa ka malalison ug masukihon nga kaliwatan; usa ka kaliwatan nga wala magtulid sa ilang kasingkasing, ug kinsang espiritu wala magmatinumanon sa dios.
and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with god.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kong may tawo nga adunay anak nga lalake nga sukihan ug malalison, nga dili magatuman sa tingog sa iyang amahan, kun sa tingog sa iyang inahan, ug bisan ilang ginacastigo siya, dili siya magatuman kanila.
if a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
gitigum ni moises ug ni aaron ang katilingban sa atubangan sa bato, ug siya miingon kanila: patalinghug karon kamo, mga malalison; makapaagay ba kami ug mga tubig alang kaninyo gikan niining batoha?
and moses and aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: