プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kog postavi naslednika svemu, kroz kog i svet stvori.
wat hy as erfgenaam van alles aangestel het, deur wie hy ook die wêreld gemaak het.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jo æu ti dovesti naslednika, stanovnice mariska; doæi æe do odolama, slave izrailjeve.
nogmaals sal ek jou 'n veroweraar bring, o inwoner van marésa; die adel van israel sal tot by adúllam kom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer æu izvesti seme iz jakova i iz jude naslednika gorama svojim, i naslediæe ih izabranici moji, i sluge moje naseliæe se onde.
en ek sal 'n nakroos uit jakob laat voortkom en uit juda die erfbesitter van my berge; en my uitverkorenes sal dit erflik in besit neem en my knegte daar woon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i gle, sav dom usta na slukinju tvoju govoreæi: daj tog to je ubio brata svog da ga pogubimo za duu brata njegovog, kog je ubio, i da istrebimo naslednika; i tako hoæe da ugase iskru koja mi je ostala, da ne ostave ime muu mom ni ostatak na zemlji.
en kyk, toe staan die hele geslag op teen u dienares, en hulle sê: gee hom wat sy broer doodgeslaan het, dat ons hom kan doodmaak vir die lewe van sy broer wat hy vermoor het, ja, ook die erfgenaam kan verdelg. so wil hulle dan my vuurkool wat oorgebly het, uitdoof om vir my man geen naam of oorblyfsel op die aardbodem te laat bly nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: