プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i postavite dva nevaljala èoveka prema njemu, pa neka zasvedoèe na nj govoreæi: hulio si na boga i na cara. tada ga izvedite i zaspite kamenjem, da pogine.
i vini përballë dy njerëez të poshtër që të deponojnë kundër tij, duke thënë: "ti ke blasfemuar perëndinë dhe mbretin"; pastaj çojeni jashtë, goditeni me gurë dhe kështu të vdesë".
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i dodjoe dva nevaljala èoveka, i stadoe prema njemu; i svedoèie na navuteja ti nevaljali ljudi pred narodom govoreæi: navutej je hulio na boga i na cara. i izvedoe ga iza grada, i zasue ga kamenjem, te pogibe.
pastaj erdhën dy njerëz të poshtër që u ulën përballë tij; dhe këta dy të poshtër deponuan kundër nabothit përpara popullit, duke thënë: "nabothi ka mallkuar perëndinë dhe mbretin". pastaj e çuan jashtë qytetit dhe e vranë me gurë; kështu ai vdiq.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています