プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a to videvi pet knezova filistejskih vratie se u akaron isti dan.
i cinque capi dei filistei stettero ad osservare, poi tornarono il giorno stesso ad ekron
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i sidje samson u tamnat, i vide onde jednu devojku izmedju kæeri filistejskih.
sansone scese poi a timna e a timna vide una donna tra le figlie dei filistei
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a posle toga pobi david filisteje i pokori ih, i uze gat i sela njegova iz ruku filistejskih.
in seguito davide sconfisse i filistei, li piegò e tolse loro gat con le dipendenze
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
posle toga razbi david filisteje, i pokori ih, i uze david meteg-amu iz ruku filistejskih.
dopo, davide sconfisse i filistei e li sottomise e tolse di mano ai filistei gat e le sue dipendenze
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pet kneevina filistejskih, i svi hananeji i sidonci i jeveji, koji ivljahu na gori livanu od gore val-ermona do emata.
i cinque capi dei filistei, tutti i cananei, quei di sidòne e gli evei, che abitavano le montagne del libano, dal monte baal-ermon fino all'ingresso di amat
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i vrativi se kaza ocu svom i materi svojoj govoreæi: videh devojku u tamnatu izmedju kæeri filistejskih; oenite me njom.
tornato a casa, disse al padre e alla madre: «ho visto a timna una donna, una figlia dei filistei; ora prendetemela in moglie»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i posla david poslanike k isvosteju, sinu saulovom, i poruèi mu: daj mi enu moju mihalu, koju isprosih za sto okrajaka filistejskih.
davide spedì messaggeri a is-bàal, figlio di saul, intimandogli: «restituisci mia moglie mikal, che feci mia sposa al prezzo di cento membri di filistei»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eto sada uèinite; jer je gospod rekao za davida govoreæi: preko davida sluge svog izbaviæu narod svoj izrailja iz ruku filistejskih i iz ruku svih neprijatelja njihovih.
ora mettetevi al lavoro, perché il signore ha detto e confermato a davide: per mezzo di davide mio servo libererò israele mio popolo dalle mani dei filistei e dalle mani di tutti i suoi nemici»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i povratie se izrailju gradovi, koje behu uzeli filisteji izrailju, od akarona do gata, i medje njihove izbavi izrailj iz ruku filistejskih; i bi mir medju izrailjem i amorejima.
tornarono anche in possesso d'israele le città che i filistei avevano sottratto agli israeliti, da ekron a gat: israele liberò il loro territorio dal dominio dei filistei. ci fu anche pace tra israele e l'amorreo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i sav se narod svadjae medju sobom po svim plemenima izrailjevim govoreæi: car nas je izbavio iz ruku neprijatelja naih, i izbavio nas je iz ruku filistejskih; a sada je pobegao iz zemlje od avesaloma.
allora il re si alzò e si sedette sulla porta; fu dato quest'annunzio a tutto il popolo: «ecco il re sta seduto alla porta». e tutto il popolo venne alla presenza del re. gli israeliti erano fuggiti ognuno alla sua tenda
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a saul reèe: ovako recite davidu: ne trai car uzdarja, nego sto okrajaka filistejskih, da se car osveti svojim neprijateljima. a saul miljae kako bi david pao u ruke filistejima.
allora saul disse: «riferite a davide: il re non pretende il prezzo nuziale, ma solo cento prepuzi di filistei, perché sia fatta vendetta dei nemici del re». saul pensava di far cadere davide in mano ai filistei
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a oni rekoe: kakav æemo mu dati prinos za greh? a oni rekoe: prema broju kneevina filistejskih pet zlatnih uljeva i pet zlatnih mieva; jer je zlo jednako na svima vama i na knezovima vaim.
chiesero: «quale riparazione dobbiamo pagarle?». risposero: «secondo il numero dei capi dei filistei, cinque bubboni d'oro e cinque topi d'oro, perché unico è stato il flagello per tutto il popolo e per i vostri capi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: