プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i na mesto boga najsilnijeg slaviæe boga kog oci njegovi ne znae, slaviæe zlatom i srebrom i dragim kamenjem i zakladama.
onorerà invece il dio delle fortezze: onorerà, con oro e argento, con gemme e con cose preziose, un dio che i suoi padri non hanno mai conosciuto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i uèiniæe da gradovi boga najsilnijeg budu boga tudjeg; koje pozna umnoiæe im slavu i uèiniæe ih gospodarima nad mnogima i razdeliæe zemlju mesto plate.
nel nome di quel dio straniero attaccherà le fortezze e colmerà di onori coloro che lo riconosceranno: darà loro il potere su molti e distribuirà loro terre in ricompensa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: