検索ワード: redom (セルビア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Italian

情報

Serbian

redom

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

イタリア語

情報

セルビア語

a petar poèevši kazivaše im redom govoreæi:

イタリア語

allora pietro raccontò per ordine come erano andate le cose, dicendo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

redom pevajte gospodu hvalu, udarajte bogu našem u gusle.

イタリア語

cantate al signore un canto di grazie, intonate sulla cetra inni al nostro dio

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tim redom podjoše sinovi izrailjevi u èetama svojim, i tako idjahu.

イタリア語

questo era l'ordine con cui gli israeliti si misero in cammino, secondo le loro schiere. così levarono l'accampamento

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i pozdravivši se s njima kazivaše sve redom šta uèini bog u neznabošcima njegovom službom.

イタリア語

dopo aver rivolto loro il saluto, egli cominciò a esporre nei particolari quello che dio aveva fatto tra i pagani per mezzo suo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i dozvavši redom dužnike gospodara svog reèe prvom: koliko si dužan gospodaru mom?

イタリア語

chiamò uno per uno i debitori del padrone e disse al primo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i podjoše sinovi izrailjevi svojim redom iz pustinje sinajske, i ustavi se oblak u pustinji faranskoj.

イタリア語

gli israeliti partirono dal deserto del sinai secondo il loro ordine di marcia; la nube si fermò nel deserto di paran

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovaj venaja beše junak medju tridesetoricom i nad tridesetoricom; i nad redom njegovim beše amnizavad, sin mu.

イタリア語

questo benaià era un prode fra i trenta e aveva il comando dei trenta e della sua classe. suo figlio era ammizabàd

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

nego bog zavede narod putem preko pustinje na crvenom moru. a vojnièkim redom izidjoše sinovi izrailjevi iz zemlje misirske.

イタリア語

dio guidò il popolo per la strada del deserto verso il mare rosso. gli israeliti, ben armati uscivano dal paese d'egitto

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i stadoše svojim redom kako treba po zakonu mojsija sluge božijeg; i sveštenici kropiše krvlju primajuæi iz ruke levitima.

イタリア語

occuparono il proprio posto, secondo le regole fissate per loro nella legge di mosè, uomo di dio. i sacerdoti facevano aspersioni con il sangue che ricevevano dai levit

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a nad redom drugog meseca beše dodaj ahošanin, i vojvoda u njegovom redu beše miklot; i u njegovom redu beše dvadeset i èetiri hiljade.

イタリア語

alla classe del secondo mese presiedeva dodo di acoch; la sua classe era di ventiquattromila

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ima i drugo mnogo što uèini isus, koje kad bi se redom popisalo, ni u sami svet, mislim, ne bi mogle stati napisane knjige. amin.

イタリア語

vi sono ancora molte altre cose compiute da gesù, che, se fossero scritte una per una, penso che il mondo stesso non basterebbe a contenere i libri che si dovrebbero scrivere

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i ustavši narod ceo onaj dan i svu noæ i ceo drugi dan kupljaše prepelice: i ko nakupi najmanje nakupi deset gomora; i povešaše ih sebi redom oko logora.

イタリア語

il popolo si alzò e tutto quel giorno e tutta la notte e tutto il giorno dopo raccolse le quaglie. chi ne raccolse meno ne ebbe dieci homer; le distesero intorno all'accampamento

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

...prosto je neverovatno koliko smo postali neosetljiv narod, juce gledam docek na nasem aerodromu, jedan covek kaze kako nije zeleo da dodje ali dobro, vratice mu sav novac...druga zena sa prezirom govori kako je njoj u hotelu bilo sjajno a sada je morala da se vrati i tako redom...zapanjujuce je kako ljudi izgube svaku empatiju i svako saosecanje, ako ne uzimaju u obzir brigu o sopstvenoj bezbednosti neka makar razmisle sta rade tunizanima, ako njih neko ubije ili povredi osvanuce tunis na naslovnim stranama svih svetskih medija...

イタリア語

come siamo diventati egoisti...insensibili...un uomo dice che non vuole rientrare, ma ok, sarà ricompensato totalmente...una donna dice di essere stata bene nel suo hotel, però è dovuta rientrare o lo stesso...la gente perde ogni senso di empatia e compassione...se non si preoccupano della loro sicurezza, perchè pensare a quello che i tunisini avrebbero potuto causare? se qualcuno li avesse uccisi o feriti, la notizia sarebbe finita sulle prime pagine di tutti le testate del mondo.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,726,211,012 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK