検索ワード: navuhodonosor (セルビア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Esperanto

情報

Serbian

navuhodonosor

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

エスペラント語

情報

セルビア語

ja navuhodonosor bejah miran u kuæi svojoj i cvetah u dvoru svom.

エスペラント語

mi, nebukadnecar, estis trankvila en mia domo kaj bonfarta en mia palaco.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

dodje i navuhodonosor, car vavilonski na grad kad ga sluge njegove opkoliše.

エスペラント語

kaj nebukadnecar, regxo de babel, venis al la urbo, kiam liaj servantoj gxin siegxis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a navuhodonosor, car vavilonski, zapovedi za jeremiju nevuzardanu zapovedniku stražarskom govoreæi:

エスペラント語

sed pri jeremia nebukadnecar, regxo de babel, ordonis al nebuzaradan, la estro de la korpogardistoj, jene:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a druge godine carovanja navuhodonosorovog usni navuhodonosor san, i uznemiri mu se duh i san ga prodje.

エスペラント語

en la dua jaro de la regxado de nebukadnecar aperis al nebukadnecar songxoj; kaj konfuzigxis lia spirito, kaj li ne povis dormi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

godine treæe carovanja joakima, cara judinog dodje navuhodonosor, car vavilonski na jerusalim, i opkoli ga.

エスペラント語

en la tria jaro de la regxado de jehojakim, regxo de judujo, venis nebukadnecar, regxo de babel, al jerusalem, kaj eksiegxis gxin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada navuhodonosor u gnevu i ljutini zapovedi da dovedu sedraha, misaha i avdenaga. i dovedoše te ljude pred cara.

エスペラント語

tiam nebukadnecar en kolero kaj furiozo ordonis venigi sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon; kaj oni tuj venigis tiujn virojn al la regxo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

do dve godine ja æu vratiti na ovo mesto sve sudove doma gospodnjeg, koje uze navuhodonosor car vavilonski odavde i odnese u vavilon.

エスペラント語

post du jaroj mi revenigos sur cxi tiun lokon cxiujn vazojn de la domo de la eternulo, kiujn nebukadnecar, regxo de babel, prenis de cxi tiu loko kaj forportis en babelon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

koji bi odveden u ropstvo iz jerusalima s robljem koje bi odvedeno u ropstvo s jehonijom carem judinim, kog zarobi navuhodonosor, car vavilonski.

エスペラント語

kiu estis translogxigita el jerusalem kune kun la translogxigitoj, kiuj estis forkondukitaj kun jehxonja, regxo de judujo, kaj kiujn translogxigis nebukadnecar, regxo de babel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ovo su reèi u poslanici koju posla prorok jeremija iz jerusalima k ostatku starešina zarobljenih i sveštenicima i prorocima i svemu narodu što ga preseli navuhodonosor iz jerusalima u vavilon,

エスペラント語

jen estas la vortoj de la letero, kiun la profeto jeremia sendis el jerusalem al la plej gravaj plejagxuloj, kiuj estis forkondukitaj, kaj al la pastroj, al la profetoj, kaj al la tuta popolo, kiujn nebukadnecar forkondukis el jerusalem en babelon

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

devete godine sedekije, cara judinog, meseca desetog dodje navuhodonosor, car vavilonski, sa svom vojskom svojom na jerusalim i stade ga biti.

エスペラント語

en la nauxa jaro de cidkija, regxo de judujo, en la deka monato, venis nebukadnecar, regxo de babel, kun sia tuta militistaro al jerusalem, kaj eksiegxis gxin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

za misirce, za vojsku faraona nehaona cara misirskog, koja beše na reci efratu kod harkemisa, i razbi je navuhodonosor car vavilonski èetvrte godine joakima sina josijinog cara judinog.

エスペラント語

pri egiptujo, pri la militistaro de faraono nehxo, regxo de egiptujo, kiu estis cxe la rivero euxfrato en karkemisx, kaj kiun venkobatis nebukadnecar, regxo de babel, en la kvara jaro de jehojakim, filo de josxija, regxo de judujo:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

izjede me i potre me navuhodonosor, car vavilonski, naèini od mene nepotreban sud, proždre me kao zmaj, napuni trbuh svoj milinama mojim, i otera me.

エスペラント語

mangxis min, frakasis min nebukadnecar, regxo de babel, li faris min malplena vazo, glutis min kiel drako, plenigis sian ventron per miaj dolcxajxoj, kaj forpelis min.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovo su ljudi iz ovog kraja što se vratiše iz ropstva izmedju onih koji biše preseljeni, koje preseli navuhodonosor, car vavilonski, pa se vratiše u jerusalim i u judeju, svaki u svoj grad,

エスペラント語

jen estas la logxantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis nebukadnecar, regxo de babel, kaj kiuj revenis en jerusalemon kaj en judujon, cxiu en sian urbon,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

sine èoveèji, navuhodonosor car vavilonski zadade vojsci svojoj tešku službu protiv tira; svaka glava oæelavi i svako se rame odre, a plate ne bi ni njemu ni vojsci njegovoj od tira za službu kojom služiše protiv njega.

エスペラント語

ho filo de homo! nebukadnecar, regxo de babel, sxargxis sian militistaron per granda laboro kontraux tiro, tiel, ke cxiuj kapoj senharigxis kaj cxiuj sxultroj defrotigxis; kaj tamen nek li nek lia militistaro ricevis rekompencon antaux tiro pro la laboro, kiun li faris antaux gxi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

reè koja dodje jeremiji od gospoda, kad navuhodonosor car vavilonski i sva vojska njegova, i sva carstva zemaljska koja behu pod njegovom vlašæu, i svi narodi vojevahu na jerusalim i na sve gradove njegove, i reèe:

エスペラント語

jen estas la vorto, kiu aperis al jeremia de la eternulo, kiam nebukadnecar, regxo de babel, kaj lia tuta militistaro, kaj cxiuj regnoj de la tero, kiuj estis sub la regado de lia mano, kaj cxiuj popoloj militis kontraux jerusalem kaj kontraux cxiuj gxiaj urboj:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ima èovek u tvom carstvu, u kome je duh svetih bogova; i u vreme oca tvog nadje se u njega videlo i razum i mudrost, kakva je u bogova, i car navuhodonosor, otac tvoj, care, postavi ga glavarem vraèarima, zvezdarima, haldejima i gatarima;

エスペラント語

en via regno ekzistas viro, kiu havas en si la spiriton de la sanktaj dioj; en la tempo de via patro oni trovis en li lumon, prudenton, kaj sagxon, similan al la sagxo de la dioj; kaj la regxo nebukadnecar, via patro, la regxo mem, via patro, faris lin cxefo de la astrologoj, sorcxistoj, hxaldeoj, kaj divenistoj;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,028,920,987 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK