プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
u to vreme car jezekija raskopa vrata na crkvi gospodnjoj i pragove koje sam bee okovao, i dade caru asirskom.
ngelo xesha uhezekiya wayinqamla igolide yeengcango zetempile kayehova, nemigubasi abeyalekile uhezekiya ukumkani wakwayuda, wayinika ukumkani waseasiriya.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jer znamo da kad se zemaljska naa kuæa tela raskopa, imamo zgradu od boga, kuæu nerukotvorenu, veènu na nebesima.
kuba siyazi ukuba, xa ithe yachithwa indlu yethu esemhlabeni, engulo mnquba, sinesakhiwo esiphuma kuthixo, indlu yona emazulwini, engenakwenziwa ngazandla, engunaphakade.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a sad se pokaza u dolasku spasitelja naeg isusa hrista, koji raskopa smrt, i obasja ivot i neraspadljivost jevandjeljem;
lwabonakaliswa ke ngoku ngako ukubonakala komsindisi wethu uyesu kristu, owakubhangisayo okunene ukufa, kodwa wabukhanyisa ubomi nokungonakali, ngazo iindaba ezilungileyo ezi;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
breme moavu. da, obnoæ se raskopa ar moavski i propade; da, obnoæ se raskopa kir moavski i propade.
isihlabo esisingisele kumowabhi. kuba ngobusuku iari yakwamowabhi ibhuqiwe, yadaka; kuba ngobusuku ibhuqiwe ikire yakwamowabhi, yathi shwaka.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ali kad oci nai razgnevie boga nebeskog, dade ih u ruke navuhodonosoru, caru vavilonskom haldejcu, koji raskopa ovaj dom, a narod preseli u vavilon.
ngokokuba oobawo bamqumbisayo uthixo wamazulu, wabanikela esandleni sikanebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, umkaledi. yena wayichitha le ndlu, wabafudusela ebhabheli abantu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
gospod naumi da raskopa zid kæeri sionske, rastee ue, i ne odvrati ruke svoje da ne zatre, i ojadi opkop i zid, iznemogoe skupa.
uyehova ucinge ukonakalisa udonga lwentombi enguziyon; wolule ulutya lokulinganisela, akasibuyisa isandla sakhe ekuginyeni; wenza ungqameko lomsele lwaba nesijwili, kwanodonga; zithokombisile kunye ezo zinto.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
zato æe se podignuti vreva medju tvojim narodom, i svi æe se gradovi tvoji raskopati kao to salman raskopa vet-arvel kad bee rat, majka bi razmrskana sa sinovima.
kuya kuvuka ingxolo phakathi kwezizwe zakowenu, zibhuqwe neenqaba zakho zonke, njengoko ushaleman wayibhuqayo ibhete-arbhele ngemini yemfazwe; kwacunyuzwa oonina kunye noonyana.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i bog koji je onde nastanio ime svoje, da obori svakog cara i svaki narod koji bi digao ruku da promeni ovo i raskopa taj dom boji u jerusalimu. ja darije zapovedam ovo, odmah da se izvri.
uthixo, olibeke khona igama lakhe, makabakhahlele phantsi bonke ookumkani, nabantu, abolula izandla zabo, beyijika loo nto, ukuba bayitshabalalise le ndlu kathixo eseyerusalem. mna dariyo ndiwise umthetho; mawenziwe ngenyameko.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a dom carev i domove narodne popalie haldejci ognjem, i zidove jerusalimske raskopae.
amakaledi ayitshisa ngomlilo indlu yokumkani nezindlu zabantu, azidiliza neendonga zaseyerusalem.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: