検索ワード: koren (セルビア語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Swedish

情報

Serbian

koren

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

スウェーデン語

情報

セルビア語

bezbožnik želi obranu oda zla, ali koren pravednih daje je.

スウェーデン語

den ogudaktige vill in i det nät som fångar de onda, men de rättfärdigas rot skjuter skott.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

neæe se èovek utvrditi bezbožnošæu, a koren pravednih neæe se pomaæi.

スウェーデン語

ingen människa bliver beståndande genom ogudaktighet, men de rättfärdigas rot kan icke rubbas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ako i ostari u zemlji koren njegov i u prahu izumre panj njegov,

スウェーデン語

om än dess rot tynar hän i jorden och dess stubbe dör bort i mullen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i beše lep velièinom svojom i dužinom grana svojih, jer mu koren beše kod velike vode.

スウェーデン語

och den blev skön genom sin storhet och genom sina grenars längd, där den stod med sin rot invid stora vatten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

nego bi trebalo da kažete: zašto ga gonimo? kad je koren besede u meni.

スウェーデン語

men när i tänken: »huru skola vi icke ansätta honom!» -- såsom vore skulden att finna hos mig --

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ako je kvasac svet, to je i testo; i ako je koren svet, to su i grane.

スウェーデン語

om förstlingsbrödet är heligt, så är ock hela degen helig; och om roten är helig, så äro ock grenarna heliga.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ne hvali se granama; ako li se, pak, hvališ, ne nosiš ti korena nego koren tebe.

スウェーデン語

så må du icke därför förhäva dig över grenarna. nej, om du skulle vilja förhäva dig, så besinna att det icke är du som bär roten, utan att roten bär dig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ja isus poslah andjela svog da vam ovo posvedoèi u crkvama. ja sam koren i rod davidov, i sjajna zvezda danica.

スウェーデン語

jag, jesus, har sänt min ängel för att i församlingarna vittna om detta för eder. jag är telningen från davids rot och kommen av hans släkt, jag är den klara morgonstjärnan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i opet isaija govori: biæe koren jesejev, i koji ustane da vlada nad neznabošcima u onog æe se uzdati neznabošci.

スウェーデン語

så säger ock esaias: »telningen från jessais rot skall komma, ja, han som skall stå upp för att råda över hedningarna; på honom skola hedningarna hoppas.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

udaren bi jefrem; koren im posahnu, neæe roditi roda; ako i rode, ubiæu mili porod utrobe njihove.

スウェーデン語

efraim skall bliva nedbruten; deras rot skall förtorkas, de skola ej bära någon frukt. om de ock föda barn, skall jag döda deras livsfrukt, huru kär den än är dem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i prvenci siromaški nahraniæe se, i ubogi æe poèivati bez straha; a tvoj æu koren umoriti gladju, i ostatak tvoj on æe pobiti.

スウェーデン語

de utarmade skola sedan få bete och de fattiga få lägra sig i trygghet; men telningarna från din rot skall jag döda genom hunger, och vad som bliver kvar av dig skall dräpas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

gledajte da ko ne ostane bez blagodati božije: da ne uzraste kakav koren gorèine, i ne uèini pakost, i tim da se mnogi ne opogane.

スウェーデン語

och sen till, att ingen går miste om guds nåd, och att ingen giftig rot skjuter skott och bliver till fördärv, så att menigheten därigenom bliver besmittad;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

iz jefrema izidje koren njihov na amalike; za tobom beše venijamin s narodom tvojim; od mahira izidjoše koji postavljaju zakone, a od zavulona pisari.

スウェーデン語

från efraim kommo män som hade rotfäst sig i amalek; benjamin följde dig och blandade sig med dina skaror. ned ifrån makir drogo hövdingar åstad, och från sebulon män som buro anförarstav.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i jedan od starešina reèe mi: ne plaèi, evo je nadvladao lav, koji je od kolena judinog, koren davidov, da otvori knjigu i razlomi sedam peèata njenih.

スウェーデン語

men en av de äldste sade till mig: »gråt icke. se, lejonet av juda stam, telningen från davids rot, har vunnit seger, så att han kan öppna bokrullen och och bryta dess sju insegel.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer iznièe pred njim kao šibljika, i kao koren iz suve zemlje; ne bi oblièja ni lepote u njega; i videsmo ga, i ne beše ništa na oèima, èega radi bismo ga poželeli.

スウェーデン語

han sköt upp såsom en ringa telning inför honom, såsom ett rotskott ur förtorkad jord. han hade ingen gestalt eller fägring; när vi sågo på honom, kunde hans utseende ej behaga oss.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,161,700 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK