プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prizivah ime tvoje, gospode, iz jame najdublje.
"invoqué tu nombre, oh jehovah, desde la profunda cisterna
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
da bi povratio duu njegovu od jame, da bi ga obasjavala svetlost ivih.
para restaurar su alma de la fosa y para iluminarlo con la luz de la vida
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ti, za krv zaveta tvog pustih sunje tvoje iz jame, gde nema vode.
y a ti también, por la sangre de tu pacto libertaré a tus prisioneros de la cisterna sin agua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da naknadi gospodar od jame i plati novcem gospodaru njihovom, a to je uginulo da je njegovo.
el dueño de la cisterna pagará a su dueño su valor en dinero; y el animal muerto será suyo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i izvukoe jeremiju na uima i izvadie ga iz jame; i osta jeremija u tremu od tamnice.
de esta manera sacaron a jeremías con sogas, y lo subieron de la cisterna. y jeremías permaneció en el patio de la guardia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zato car zapovedi avdemelehu etiopljaninu govoreæi: uzmi odavde trideset ljudi i izvadi jeremiju proroka iz jame dok nije umro.
entonces el rey mandó al mismo ebedmelec el etíope, diciendo: --toma contigo treinta hombres de aquí y saca al profeta jeremías de la cisterna antes que muera
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i osili ruka madijanska nad izrailjem, te od straha madijanskog naèinie sebi sinovi izrailjevi jame koje su po gorama, i peæine i ograde.
y la mano de madián prevaleció contra israel. por causa de los madianitas los hijos de israel se hicieron escondrijos en las montañas, y cuevas y lugares fortificados
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
disanje nozdrva naih, pomazanik gospodnji, za kog govorasmo da æemo iveti pod senom njegovim medju narodima, uhvati se u jame njihove.
el aliento de nuestra vida, el ungido de jehovah, ha sido atrapado en sus fosas; aquel de quien habíamos dicho: "a su sombra viviremos entre las naciones.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
evo, na mir dodje mi ljut jad; ali tebi bi milo da izvuèe duu moju iz jame pogibli, jer si bacio za ledja svoja sve grehe moje.
he aquí, fue por mi bien que tuve gran amargura, pero tú libraste mi vida del hoyo de la destrucción, pues has echado tras tus espaldas todos mis pecados
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
grobovi su mu u dnu jame, a zbor mu je oko njegovog groba; svi su pobijeni, pali od maèa, koji zadavahu strah zemlji ivih.
sus sepulcros han sido puestos en los lugares más profundos de la fosa, y su multitud yace alrededor de su sepulcro. todos ellos, los que impusieron su terror en la tierra de los vivientes, han caído muertos a espada
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: