プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i kad èue ostalih deset uèenika, rasrdie se na ta dva brata.
at nang marinig ito ng sangpu, ay nangagalit laban sa dalawang magkapatid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali sve to nije mi ni na ta dokle god gledam onog mardoheja judejca gde sedi na vratima carevim.
gayon ma'y ang lahat ng ito'y walang kabuluhan sa akin habang aking nakikita si mardocheo na judio na nakaupo sa pintuang-daan ng hari.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i faraon se razgnevi na ta dva dvoranina, na stareinu nad peharnicima i na stareinu nad hlebarima;
at naginit si faraon laban sa kaniyang dalawang tagapamahala, sa puno ng mga katiwala ng saro at sa puno ng mga magtitinapay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i na ta god legne dok se odvaja, da je neèisto, i na ta god sedne, da je neèisto.
at bawa't kaniyang kahigaan sa panahon ng kaniyang karumihan, ay magiging karumaldumal: bawa't din namang kaupuan niya ay magiging karumaldumal.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a on im reèe: na ta se dakle krstiste? a oni rekoe: na krtenje jovanovo.
at sinabi niya, kung gayo'y sa ano kayo binautismuhan? at sinabi nila, sa bautismo ni juan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a put je bezbonièki kao mrak, ne znaju na ta æe se spotaknuti.
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ta je blago bezumnom u ruci kad nema razuma da pribavi mudrost?
bakit may halaga sa kamay ng mangmang upang ibili ng karunungan, gayong wala siyang pagkaunawa?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a na ta bi mi i bila sila ruku njihovih? u njima bee propala starost.
oo, ang kalakasan ng kanilang kamay, sa ano ko mapapakinabangan? mga taong ang kalusugan ng gulang ay lumipas na.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer ne znam ta èinim, jer ne èinim ono ta hoæu, nego na ta mrzim ono èinim.
sapagka't ang ginagawa ko'y hindi ko nalalaman: sapagka't ang hindi ko ibig, ang ginagawa ko; datapuwa't ang kinapopootan ko, yaon ang ginagawa ko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i na ta bi palo ta od tela njihovog mrtvog sve da je neèisto, i peæ i ognjite da se razvali, jer je neèisto i neka vam je neèisto.
at lahat na kahulugan ng anomang bahagi ng bangkay ng mga yaon ay magiging karumaldumal; maging hurno o kalan ng mga palyok, ay babasagin: mga karumaldumal nga at magiging karumaldumal sa inyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dobro je ne jesti mesa, i vina ne piti, i ono ne èiniti na ta se tvoj brat spotièe, ili oda ta gori postaje ili slabi.
mabuti ang huwag kumain ng lamangkati, ni uminom ng alak, ni gumawa ng anoman na katitisuran ng iyong kapatid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a isaku reèe reveka: omrzao mi je ivot radi ovih hetejaka. ako se jakov oeni hetejkom, kakvom izmedju kæeri ove zemlje, na ta mi ivot?
at sinabi ni rebeca kay isaac, ako'y yamot na sa aking buhay, dahil sa mga anak na babae ni heth: kung si jacob ay magasawa sa mga anak ni heth na gaya ng mga ito, ng mga anak ng lupaing ito, ano pang kabuluhan sa akin ng aking buhay?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。