プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i metnuvi na njih ruke otide odande.
at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at umalis doon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zato oslabljene ruke i oslabljena kolena ispravite,
kaya't itaas ninyo ang mga kamay na nakababa, ang mga tuhod namang nanginginig;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
podignimo srce svoje i ruke k bogu na nebesima.
igawad natin ang ating puso sangpu ng ating mga kamay sa dios sa langit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a oni metnue ruke svoje na nj i uhvatie ga.
at siya'y sinunggaban nila, at siya'y kanilang dinakip.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bezumnik sklapa ruke svoje, i jede svoje telo:
inihahalukipkip ng mangmang ang kaniyang mga kamay, at kumakain ng kaniyang sariling laman.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da ti upravi srce svoje i podigne ruke svoje k njemu,
kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ja znam da vam neæe dopustiti car misirski da izadjete bez ruke krepke.
at talastas ko, na hindi kayo pababayaang yumaon ng hari sa egipto, kung hindi sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
blagosloven gospod, grad moj, koji uèi ruke moje boju, prste moje ratu,
purihin ang panginoon na aking malaking bato, na tinuturuan ang mga kamay ko na makipagdigma, at ang mga daliri ko na magsilaban:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kad vide simon da se daje duh sveti kad apostoli metnu ruke, donese im novce
nang makita nga ni simon na sa pamamagitan ng pagpapatong ng mga kamay ng mga apostol ay ibinigay ang espiritu santo, ay inalok niya sila ng salapi,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"uklonio sam ramena njegova od bremena, ruke njegove oprostie se kotarica.
aking inihiwalay ang kaniyang balikat sa pasan: ang mga kamay niya'y napabitiw sa luwelang.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ako si pravedan, ta æe mu dati? ili ta æe primiti iz ruke tvoje?
kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? o anong tinatanggap niya sa iyong kamay?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i ruke im behu èoveèje pod krilima nad èetiri strane, i lica im i krila behu na èetiri strane.
at sila'y may mga kamay ng tao sa ilalim ng kanilang mga pakpak sa kanilang apat na tagiliran; at silang apat ay may kanilang mga mukha, at may kanilang mga pakpak na ganito:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kad izreèe, baci èeljust iz ruke svoje, i nazva ono mesto ramat-lehija.
at nangyari, pagkatapos niyang makapagsalita, na kaniyang inihagis ang panga na nasa kaniyang kamay, at ang dakong yao'y tinawag na ramath-lehi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i povikavi isus glasno reèe: oèe! u ruke tvoje predajem duh svoj. i rekavi ovo izdahnu.
at si jesus, na sumigaw ng malakas na tinig, ay nagsabi, ama, sa mga kamay mo ay ipinagtatagubilin ko ang aking espiritu: at pagkasabi nito, ay nalagot ang hininga.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: