検索ワード: mladosti (セルビア語 - ノルウェー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Norwegian

情報

Serbian

mladosti

Norwegian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ノルウェー語

情報

セルビア語

mnogo mi dosadjivaše od mladosti moje neka reèe izrailj,

ノルウェー語

en sang ved festreisene. meget har de trengt mig fra min ungdom av - så sie israel -

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a on reèe: sve sam ovo saèuvao od mladosti svoje.

ノルウェー語

men han sa: alt dette har jeg holdt fra min ungdom av.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

skratio si dane mladosti njegove i obukao ga u sramotu.

ノルウェー語

du har gjort ende på hans glans og kastet hans trone i støvet.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ridaj kao mladica opasana kostreæu za mužem mladosti svoje.

ノルウェー語

klag som en jomfru som bærer sørgedrakt for sin ungdoms brudgom!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

umire u mladosti duša njihova i život njihov medju kurvama.

ノルウェー語

de dør i ungdommen, og deres liv ender som tempel-bolernes*. / {* 1kg 14, 24.}

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kako bejah za mladosti svoje, kad tajna božija beše u šatoru mom,

ノルウェー語

slik som jeg hadde det i min modne manndoms dager, da guds vennskap hvilte over mitt telt,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

bože! ti si me uèio od mladosti, i do danas kazujem èudesa tvoja.

ノルウェー語

gud, du har lært mig det fra min ungdom av, og inntil nu kunngjør jeg dine undergjerninger.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i podmladiæe se telo njegovo kao u deteta, i povratiæe se na dane mladosti svoje,

ノルウェー語

hans kropp blir da frodigere enn i ungdommen, han blir atter som i sin ungdoms dager.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer umnoži kurvarstva svoja opominjuæi se dana mladosti svoje kad se kurvaše u zemlji misirskoj,

ノルウェー語

men hun drev sitt hor ennu videre; hun kom sin ungdoms dager i hu, da hun drev hor i egyptens land,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

reèe mu mladiæ: sve sam ovo saèuvao od mladosti svoje; šta mi još treba?

ノルウェー語

den unge mann sa til ham: alt dette har jeg holdt; hvad fattes mig ennu?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer je od mladosti moje rasla sa mnom kao kod oca, i od utrobe matere svoje vodao sam je;

ノルウェー語

nei, fra min ungdom av vokste han op hos mig som hos en far, og fra min mors liv av førte jeg henne* ved hånden. / {* enken, jbs 31, 16.}

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

moje dakle življenje od mladosti, koje je isprva bilo medju narodom mojim u jerusalimu, znadu svi jevreji.

ノルウェー語

mitt liv fra ungdommen av, som jeg fra første stund har levd iblandt mitt folk og i jerusalem, kjenner alle jøder,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ali æu se ja opomenuti zaveta svog koji sam uèinio s tobom u vreme mladosti tvoje, i utvrdiæu ti veèan zavet.

ノルウェー語

og så vil jeg komme i hu min pakt med dig i din ungdoms dager, og jeg vil oprette en evig pakt med dig.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

one se kurvahu u misiru, u mladosti svojoj kurvahu se, onde im pipaše grudi, i onde im zgnjeèiše dojke devojaèke.

ノルウェー語

de drev hor i egypten, i sin ungdom drev de hor; der trykket de deres bryster, der kjente de på deres jomfruelige barm.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ni s misircima ne okani se kurvanja svog, jer spavahu s njom od mladosti njene i oni joj gnjeèiše devojaèke dojke i s njom se kurvaše.

ノルウェー語

men sitt horelevnet fra egypten lot hun ikke fare; for de hadde ligget hos henne i hennes ungdom, og de hadde kjent på hennes jomfruelige barm, og de hadde utøst sitt hor over henne.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i daæu joj vinograde njene od tog mesta, i dolinu ahor za vrata nadanju, i onde æe pevati kao za mladosti svoje i kao kad je išla iz misira.

ノルウェー語

og så snart hun kommer derfra, vil jeg gi henne hennes vingårder igjen og gjøre akors dal* til en håpets dør for henne; og hun skal takke der**, som i sin ungdoms dager, som den dag hun drog op fra egyptens land. / {* jos 7, 24. 26.} {** hun skal takke herren for de velgjerninger hvormed han i kana'an mottar henne.}

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

grehova mladosti moje, i mojih prestupa ne pominji; po milosti svojoj pomeni mene, radi dobrote svoje, gospode!

ノルウェー語

kom ikke min ungdoms synder og mine misgjerninger i hu! kom mig i hu efter din miskunnhet for din godhets skyld, herre!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

takvi æe biti oni s kojima si se trudila i s kojima si trgovala od mladosti svoje, razbeæi æe se svaki na svoju stranu; neæe biti nikoga da te izbavi.

ノルウェー語

således går det for dig med dem som du har strevet for; de som drev handel med dig fra din ungdom av, de farer hit og dit, hver til sin kant; det er ingen som frelser dig.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ne boj se, jer se neæeš osramotiti, i nemoj se stideti, jer neæeš biti prekorna, nego æeš zaboraviti sramotu mladosti svoje, i prekora udovištva svog neæeš se više seæati.

ノルウェー語

frykt ikke, du skal ikke bli skuffet, og vær ikke skamfull, du skal ikke bli til skamme! din ungdoms skam skal du glemme, og din enkestands vanære skal du ikke mere komme i hu.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a vi kažite: pastiri su bile sluge tvoje od mladosti, i mi i stari naši; da biste ostali u zemlji gesemskoj; jer su misircima svi pastiri neèisti.

ノルウェー語

da skal i si: dine tjenere har drevet feavl fra vår ungdom av og til nu, både vi og våre fedre - da får i bo i landet gosen; for alle fehyrder er en vederstyggelighet for egypterne.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,741,065,106 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK