検索ワード: svetinji (セルビア語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Hebrew

情報

Serbian

svetinji

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ヘブライ語

情報

セルビア語

dvoja vrata behu u crkvi i svetinji;

ヘブライ語

ושתים דלתות להיכל ולקדש׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

podignite ruke svoje k svetinji, i blagosiljajte gospoda.

ヘブライ語

שאו ידכם קדש וברכו את יהוה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i metni zaklopac na kovèeg od svedoèanstva u svetinji nad svetinjama.

ヘブライ語

ונתת את הכפרת על ארון העדת בקדש הקדשים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i svaki od vas da zna držati svoj sud u svetinji i u èasti,

ヘブライ語

וידע כל איש מכם לשמר את כליו בקדשה ויקר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

u crkvi dovratnici behu na èetiri ugla; i svetinji lice beše onako.

ヘブライ語

ההיכל מזוזת רבעה ופני הקדש המראה כמראה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

u svetinji ga jedi, sve muškinje neka ga jede, sveta stvar da ti je.

ヘブライ語

בקדש הקדשים תאכלנו כל זכר יאכל אתו קדש יהיה לך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tako bih te ugledao u svetinji, da bih video silu tvoju i slavu tvoju.

ヘブライ語

כן בקדש חזיתיך לראות עזך וכבודך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ovo æe biti posao sinovima katovim u šatoru od sastanka u svetinji nad svetinjama:

ヘブライ語

זאת עבדת בני קהת באהל מועד קדש הקדשים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ali æe se spasti radjanjem dece, ako ostane u veri i ljubavi i u svetinji s poštenjem.

ヘブライ語

אבל תושע בלדתה בנים אם תעמדנה באמונה ובאהבה ובקדשה עם הצניעות׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kola božijih ima sila, hiljade hiljada. medju njima je gospod, sinaj u svetinji.

ヘブライ語

רכב אלהים רבתים אלפי שנאן אדני בם סיני בקדש׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

bog reèe u svetinji svojoj: veseliæu se, razdeliæu sihem, i dolinu sokot razmeriæu.

ヘブライ語

אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

セルビア語

i naliv njen da bude èetvrt ina na svako jagnje; u svetinji prinosi naliv dobrog piæa gospodu.

ヘブライ語

ונסכו רביעת ההין לכבש האחד בקדש הסך נסך שכר ליהוה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

divan si, bože, u svetinji svojoj! bog izrailjev daje silu i krepost narodu. blagosloven bog!

ヘブライ語

נורא אלהים ממקדשיך אל ישראל הוא נתן עז ותעצמות לעם ברוך אלהים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

haljine službene za službu u svetinji, i haljine svete aronu svešteniku, i haljine sinovima njegovim za službu sveštenièku.

ヘブライ語

את בגדי השרד לשרת בקדש את בגדי הקדש לאהרן הכהן ואת בגדי בניו לכהן׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a oni èuvahu kovèeg i sto i sveænjak i oltar i posudje u svetinji kojim služe, i zaves, i sve što pripada k njemu.

ヘブライ語

ומשמרתם הארן והשלחן והמנרה והמזבחת וכלי הקדש אשר ישרתו בהם והמסך וכל עבדתו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i biše razdeljeni žrebom i jedan i drugi; jer poglavari u svetinji i poglavari pred bogom behu i od sinova eleazarovih i od sinova itamarovih.

ヘブライ語

ויחלקום בגורלות אלה עם אלה כי היו שרי קדש ושרי האלהים מבני אלעזר ובבני איתמר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i uzeše od mojsija sve priloge, koje donesoše sinovi izrailjevi da se uradi delo za službu u svetinji. ali još donošahu k njemu dragovoljne priloge svako jutro.

ヘブライ語

ויקחו מלפני משה את כל התרומה אשר הביאו בני ישראל למלאכת עבדת הקדש לעשת אתה והם הביאו אליו עוד נדבה בבקר בבקר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i nek uzmu sve sprave za službu, kojima služe u svetinji, i neka ih metnu u prostiraè od porfire i zaviju u pokrivaè od koža jazavièijih, i metnu na poluge.

ヘブライ語

ולקחו את כל כלי השרת אשר ישרתו בם בקדש ונתנו אל בגד תכלת וכסו אותם במכסה עור תחש ונתנו על המוט׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a od porfire i skerleta i crvca naèiniše haljine za službu, da se služi u svetinji; i naèiniše svete haljine aronu, kao što beše zapovedio gospod mojsiju.

ヘブライ語

ומן התכלת והארגמן ותולעת השני עשו בגדי שרד לשרת בקדש ויעשו את בגדי הקדש אשר לאהרן כאשר צוה יהוה את משה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i porodici njihovoj, svoj deci njihovoj, ženama njihovim, sinovima njihovim i kæerima njihovim, svemu mnoštvu; jer se verno posvetiše svetinji;

ヘブライ語

ולהתיחש בכל טפם נשיהם ובניהם ובנותיהם לכל קהל כי באמונתם יתקדשו קדש׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,786,814,308 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK