プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i vi, etiopljani, biæete pobijeni maèem mojim.
ko koutou ano, e nga etiopiana, ka werohia koutou ki taku hoari
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i pobijeni æe padati usred vas, i poznaæete da sam ja gospod.
ka hinga ano te parekura i roto i a koutou; a ka mohio koutou ko ihowa ahau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali mnogi od njih ne behu po boijoj volji, jer bie pobijeni u pustinji.
otiia kihai te atua i ahuareka ki te nuinga o ratou; i turakina iho hoki ratou i te koraha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
diko izrailjeva! na tvojim visinama pobijeni su; kako padoe junaci?
tukitukia ana tou ataahua, e iharaira, ki ou wahi teitei. ano te hinganga o nga marohirohi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i u njemu se nadje krv proroèka i svetih, i svih koji su pobijeni na zemlji.
i kitea ano hoki i roto i a ia nga toto o nga poropiti, o te hunga tapu, o te hunga katoa hoki i whakamatea ki runga ki te whenua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i kao to je vavilon uèinio da padnu pobijeni izrailjevi, tako æe pasti u vavilonu pobijeni sve zemlje.
i te mea na papurona i mea nga tupapaku o iharaira kia hinga, waihoki ka hinga ki papurona nga tupapaku o te whenua katoa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i koji jedu hleb njegov satræe ga; vojska æe njegova poplaviti, i mnogi æe pasti pobijeni.
ina, ka pakaru ia i te hunga i kai i tana wahi kai, ko te taua hoki a tera kei te waipuke te rite: he tokomaha ano e hinga, mate rawa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali avimeleh ga potera, i on pobee od njega; i padoe mnogi pobijeni do samih vrata gradskih.
na ka whaia ia e apimereke, a rere ana ia i tona aroaro, a he tokomaha i hinga, i patua, a te tomokanga ra ano o te kuwaha
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i oni sidjoe s njim u grob k onima to su pobijeni maèem, i miica njegova, i koji sedjahu u hladu njegovom medju narodima.
i heke tahi ano ratou me ia ki te reinga, ki te hunga kua patua ki te hoari; ae ra, me te hunga ano i waiho nei hei ringa mona, i noho nei i raro i tona taumarumarunga iho i waenganui o nga tauiwi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zato evo idu dani kad æu pohoditi rezane likove vavilonske, i sva æe se zemlja njegova posramiti, i svi æe pobijeni njegovi pasti usred njega.
mo reira, nana, kei te haere mai nga ra e whiua ai e ahau nga whakapakoko o papurona, a ka whakama tona whenua katoa; a ka hinga ona tupapaku i roto i a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer zadadoh svoj strah zemlji ivih, i faraon æe i sve mnotvo njegovo leati medju neobrezanima s onima koji su pobijeni maèem, govori gospod gospod.
no te mea kua tukua e ahau tona wehi ki te whenua o te hunga ora: a ka whakatakotoria ia ki roto ki te hunga kokotikore, ratou ko te hunga i patua ki te hoari, a parao ratou ko ana mano tini, e ai ta te ariki, ta ihowa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i maè æe doæi na misir, i strah æe biti u etiopskoj, kad stanu padati pobijeni u misiru, kad se zarobi mnotvo njegovo i raskopaju se temelji njegovi.
a ka tae mai te hoari ki ihipa, ka nui ano te mamae o etiopia, ina hinga nga tupapaku ki ihipa; a ka riro atu i a ratou ona mano, ka wahia hoki ona turanga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i poslaæu pomor u nj, i krv na ulice njegove, i pobijeni æe padati usred njega od maèa, koji æe navaliti na njih sa svih strana, i poznaæe da sam ja gospod.
ka unga atu hoki e ahau te mate uruta ki a ia, me te toto ki ona ara; ka hinga hoki te hunga i werohia i waenga ona, mea rawa ki te hoari i runga i a ia a tawhio noa; a ka mohio ratou ko ihowa ahau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i kad samuilo prinoae rtvu paljenicu, pribliie se filisteji da udare na izrailja; ali zagrme gospod grmljavinom velikom u onaj dan na filisteje i smete ih, i bie pobijeni pred izrailjem.
a, i a hamuera e whakaeke ana i te tahunga tinana, ka whakatata mai nga pirihitini ki te whawhai ki a iharaira: otira nui atu te papatanga o ta ihowa whatiri i taua ra ki runga ki nga pirihitini, a hinga ana ratou; patua iho hoki i te aroaro o i haraira
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i ostali ljudi koji ne bie pobijeni zlima ovim, ne pokajae se od dela ruku svojih da se ne poklanjaju djavolima ni idolima zlatnim i srebrnim i bronzanim i kamenim i drvenim, koji ne mogu videti ni èuti, ni hoditi;
na, ko era atu tangata, kihai nei i whakamatea e enei mate, kahore ratou i ripeneta ki nga mahi a o ratou ringaringa, kihai hoki i mutu to ratou koropiko ki nga rewera, ki nga whakapakoko koura, hiriwa, parahi, kohatu, rakau ranei; ki nga mea ka hore nei e kite, kahore e rongo, kahore e haereere
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kamenjem pobijeni bie, pretrveni bie, iskuani bie, od maèa pomree; idoe u kousima i u kozjim koama, u sirotinji, u nevolji, u sramoti;
i akina ratou ki te kohatu, i wahia ki te kani, i whakawaia, i mate i te patunga a te hoari: i haereere ratou, he hiako hipi te kakahu, he hiako koati; he hunga rawakore ratou, e tukinotia ana, e whakatupuria kinotia ana
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
onde je elam i sve mnotvo njegovo oko njegovog groba; svi su pobijeni, pali od maèa, koji sidjoe neobrezani na najdonji kraj zemlje, koji zadavahu strah zemlji ivih; i nose sramotu svoju s onima koji silaze u jamu.
kei reira a erama, ratou ko ona mano tini i tetahi taha o tona urupa, i tetahi taha; ko ratou katoa he mea patu, kua hinga i te hoari, he hunga kua heke kokotikore atu ki nga wahi o raro rawa o te whenua, he hunga i mea i to ratou wehi kia puta ki te whenua o te hunga ora; heoi kei te mau te whakama o ratou, o te hunga ano e heke ana ki te rua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: