プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ne može se poreći da sistem pothranjuje nepoverenje i mržnju.
Не може да се негира дека системот потхранува недоверба и омраза.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
očigledno je da naša nesigurnost njih pothranjuje", rekao je on.
Очигледно е дека нашата несигурност ги храни“, рече тој.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
međunarodni zvaničnici su upozorili da politička kriza blokira put bih ka pridruživanju eu i da se time pothranjuje obeshrabrenost javnosti i nepoverenje u političare.
Меѓународните претставници предупредија дека политичката криза го блокира патот на БиХ кон пристапот во ЕУ, и дека ова, од друга страна, ја подгрева обесхрабреноста на јавноста и недостатокот на доверба кон политичарите.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
sada kada se zločini na svim stranama mogu videti na video traci, tvrde oni, taj dokaz jednostavno pothranjuje nacionaliste koji teže umanjivanju značaja jednih zločina i isticanju drugih.
Со злосторствата од сите страни кои сега се гледаат на видео-снимките, тврдат блогерите, документацијата едноставно обезбедува храна за националистите кои сакаат да минимизираат едни злосторства, а да истакнат други.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
tačijeva vlada je rekla da odluka pokazuje „anti-evropski pristup srbije kosovu“ i da srbija „nastavlja da pothranjuje politiku iz prošlog veka“.
Владата на Тачи објави дека одлуката го покажува „антиевропскиот пристап на Србија кон Косово“ и демонстрира дека Србија „и понатаму негува политики од минатиот век“.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質: