プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ovih dana jedan sličan koncept usmeren na svest o maternjim jezicima polako sebi gradi put na internetu.
Теперь свой путь в интернете делает подобная концепция, направленная на привлечение внимания к языкам коренных народов.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
a voz jedavi i pivi i proveselivi se otide te lee kod stoga; a ona dodje polako, podie pokrivaè s nogu njegovih i lee.
Вооз наелся и напился, и развеселил сердце свое, и пошел и лег спать подле скирда. И она пришла тихонько, открыла у ног его и легла.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kao pastir paæe stado svoje; u naruèje svoje sabraæe jaganjce, i u nedrima æe ih nositi, a dojilice æe voditi polako.
Как пастырь Он будет пасти стадо Свое; агнцев будет брать на руки и носить на груди Своей, и водить дойных.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
s prozora gledae majka sisarina, i kroz reetku vikae: to se tako dugo ne vraæaju kola njegova? to se tako polako mièu toèkovi kola njegovih?
В окно выглядывает и вопит мать Сисарина сквозь решетку: что долго не идет конница его, что медлят колеса колесниц его?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as: počinjemo s engleskim jezikom i kada to bude potrebno, kao što je s našim celim site-om i modelom, polako ćemo uključiti i druge jezike.
Например, в Индии существуют различные учреждения, подобные нашему новому проекту. Но в Африке, как вам известно, нет такого места, куда человек мог бы прийти, чтобы рассказать свою историю и быть услышанным. Африканцы: Какова твоя история?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
tada jailja ena everova uze kolac od atora, i uze malj u ruku, i pristupi k njemu polako, i satera mu kolac kroz slepe oèi, te prodje u zemlju, kad spavae tvrdo umoran, i umre.
Иаиль, жена Хеверова, взяла кол от шатра, и взяла молот в руку свою, и подошла к нему тихонько, и вонзила кол в високего так, что приколола к земле; а он спал от усталости – и умер.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: