プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
А сада би требало да се унапреди још више?
and now we're supposed to promote him even higher?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Имао је ту идеју да унапреди технологију микрочипова.
well, he has an idea, that revolutionizes microchip technology.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Лажеш да би присилио Артура да те унапреди више од твојих заслуга.
you're lying to force arthur to promote you beyond your merits.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
Напоре Косова да унапреди своју постојећу инфраструктуру широкопојасног интернета у сеоским срединама помаже Светска банка.
kosovo’s efforts to improve its existing rural broadband internet coverage are being assisted by the world bank.
最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:
Иако је у погледу регулаторног окружења постигнут напредак, Извештај истиче и неколико области које би Србија евентуално могла да унапреди.
while there is progress in terms of the regulatory environment, the report also highlights potential areas of improvement for serbia.
最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:
Поновно размишљање о њиховом коришћењу и међусобним везама могло би радикално да унапреди делотворност постојећих и предложених начина прикупљања информација постоје слични временски периоди и научне неизвесности.
rethinking their uses and links between them could radically improve the efficacy of existing and proposed information gathering and harvesting activities in support of policies.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Овај сервер подржава само ssl 2. Требало би да вебмастер унапреди сервер. Ако желите да се повежете са овим сервером, треба да омогућите ssl в2 у Поставкама.
this server only supports ssl v2. the webmaster should upgrade the server. if you wish to connect to this server you must enable ssl v2 in preferences.
最終更新: 2012-02-11
使用頻度: 2
品質:
“ИФЦ ће наставити да помаже напоре да се унапреди пословна клима и да се привуку директне стране инвестиције у Србију, као и решавање питања ненаплативих кредита у Србији.”
"ifc will continue to support efforts to improve the investment climate and attract foreign direct investments in serbia, as well as engage in resolution of non-performing loans in serbia."
最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
И зато, уместо горе наведене формуле, можда она права за грађане Србије треба да буде: „нада (у бољу будућност) = реалност x напор (да се ствар унапреди)"?
so, instead of the above equation, maybe the right one for serbian citizens should be: “hope (for a better future) = reality x efforts (to improve it)”?
最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています