プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at may lalabas na usbong sa puno ni isai, at isang sanga mula sa kaniyang mga ugat ay magbubunga:
maar daar sal 'n takkie uitspruit uit die stomp van isai, en 'n loot uit sy wortels sal vrugte dra;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sinasabi ko sa iyo, hindi ka lalabas doon sa anomang paraan, hanggang sa mabayaran mo ang katapustapusang lepta.
ek sê vir jou, jy sal daar sekerlik nie uitkom voordat jy ook die laaste oortjie betaal het nie.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nasa pagsalangsang ng mga labi ang silo sa mga masamang tao: nguni't ang matuwid ay lalabas sa kabagabagan.
in die oortreding van die lippe lê daar 'n gevaarlike strik; maar die regverdige ontkom aan die benoudheid.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ni moises, ganito ang sinasabi ng panginoon, sa may hating gabi ay lalabas ako sa gitna ng egipto:
toe sê moses: so het die here gespreek: omtrent middernag trek ek uit dwarsdeur egipte;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nguni't nalalaman niya ang daang aking nilalakaran; pagka kaniyang nasubok ako ay lalabas akong parang ginto.
want hy weet hoe my wandel is; as hy my toets, sal ek soos goud te voorskyn kom.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at pagka ang prinsipe ay papasok, siya'y papasok sa daan ng portiko ng pintuang-daan, at sa daan ding yaon siya lalabas.
en as die vors ingaan, moet hy deur die voorportaal van die poort ingaan en met dieselfde weg weer uitgaan.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sapagka't sa jerusalem ay lalabas ang nalabi, at mula sa bundok ng sion ay silang magtatanan. isasagawa ito ng sikap ng panginoon ng mga hukbo.
want uit jerusalem sal 'n oorblyfsel uitgaan en vrygeraaktes van die berg sion. die ywer van die here van die leërskare sal dit doen.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
pasasaktan ng panginoon sa harap mo ang iyong mga kaaway na nagbabangon laban sa iyo: sila'y lalabas laban sa iyo sa isang daan at tatakas sa harap mo sa pitong daan.
die here sal maak dat jou vyande wat teen jou opstaan, voor jou verslaan word; op een pad sal hulle teen jou uittrek en op sewe paaie voor jou uit vlug.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at lalabas upang dumaya sa mga bansa na nasa apat na sulok ng lupa, sa gog at sa magog, upang tipunin sila sa pagbabaka: na ang bilang nila ay gaya ng buhangin sa dagat.
en hy sal uitgaan om die nasies te verlei wat in die vier hoeke van die aarde is, die gog en die magog, om hulle te versamel vir die oorlog; en hulle getal is soos die sand van die see.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nguni't mga balita na mula sa silanganan at mula sa hilagaan ay babagabag sa kaniya; at siya'y lalabas na may malaking kapusukan upang gumiba at lumipol sa marami.
maar gerugte uit die ooste en uit die noorde sal hom verskrik; daarom sal hy met groot woede uittrek om baie mense te verdelg en met die banvloek te tref.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at nangyari sa mga araw na yaon, na pinisan ng mga filisteo ang kanilang mga hukbo sa pakikidigma upang lumaban sa israel. at sinabi ni achis kay david, talastasin mong maigi na ikaw ay lalabas na kasama ko sa hukbo, ikaw at ang inyong mga lalake.
en toe die filistyne in dié dae hulle leër versamel vir oorlog om teen israel te veg, sê agis vir dawid: jy moet goed verstaan dat jy met my saam in die leër moet uittrek, jy en jou manne.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nguni't ikaw, beth-lehem ephrata, na maliit upang lumagay sa libolibo ng juda, mula sa iyo ay lalabas sa akin ang isa na magpupuno sa israel; na ang pinagbuhatan niya ay mula nang una, mula nang walang hanggan.
en jy, betlehem Éfrata, klein om te wees onder die geslagte van juda, uit jou sal daar vir my uitgaan een wat 'n heerser in israel sal wees; en sy uitgange is uit die voortyd, uit die dae van die ewigheid.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: