人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang software na ito ay hindi bahagi ng ubuntu.
ይህ ሶፍትዌር የኡንቡቱ ክፍል አይደላም
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
ang paghikayat na ito ay hindi nagmula doon sa tumawag sa inyo.
ይህ ማባበል ከሚጠራችሁ አልወጣም። ጥቂት እርሾ ሊጡን ሁሉ ያቦካል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang download na ito ay tatagal ng mga %s sa inyong connection.
ማውረዱ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በእርስዎ ግንኙነት
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
ang download na ito ay magtatagal ng mga %s gamit ang inyong koneksyon.
ማውረዱ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በእርስዎ ግንኙነት
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
gayon din na hindi nga kalooban ng inyong amang nasa langit, na ang isa sa maliliit na ito ay mapahamak.
እንደዚሁ ከእነዚህ ከታናናሾቹ አንዱ እንዲጠፋ በሰማያት ያለው አባታችሁ ፈቃድ አይደለም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang mga bagay na ito ay aming isinusulat, upang ang ating kagalakan ay malubos.
ደስታችሁም እንዲፈጸም ይህን እንጽፍላችኋለን።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
malaki ang posibilidad na ito ay pansamantalang problema lamang, mangyaring subukan sa muling pagkakataon.
ይህ ትንሽ ጊዜ የሚቆይ ችግር ነው ፤ እባክዎ እንደገና ይሞክሩ ትንሽ ቆይተው
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
at sa ibabaw ng lahat ng mga bagay na ito ay mangagbihis kayo ng pagibig na siyang tali ng kasakdalan.
በእነዚህም ሁሉ ላይ የፍጻሜ ማሰሪያ የሆነውን ፍቅርን ልበሱት።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang ilan nga sa karamihan, nang marinig ang mga salitang ito, ay nangagsabi, tunay na ito ang propeta.
ስለዚህ ከሕዝቡ አያሌ ሰዎች ይህን ቃል ሲሰሙ። ይህ በእውነት ነቢዩ ነው አሉ፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga bagay na ito ay iniuutos ko sa inyo, upang kayo'y mangagibigan sa isa't isa.
እርስ በርሳችሁ እንድትዋደዱ ይህን አዛችኋለሁ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang download na ito ay magtatagal ng mga %s gamit ang 1mbit dsl at mga %s gamit ang 56k modem.
ይህ ማውረድ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በ 1ሜጋ ቢት በዲኤስኤል ግንኙነት እና በግምት %s በ 56ኬ ሞደም
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
sinabi sa kaniya ng binata, ang lahat ng mga bagay na ito ay ginanap ko: ano pa ang kulang sa akin?
ጐበዙም። ይህንማ ሁሉ ከሕፃንነቴ ጀምሬ ጠብቄአለሁ፥ ደግሞስ የሚጐድለኝ ምንድር ነው? አለው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at wala silang napagunawa sa mga bagay na ito; at ang sabing ito ay nalingid sa kanila, at hindi nila napagtalastas ang sinabi.
እነርሱም ከዚህ ነገር ምንም አላስተዋሉም፥ ይህም ቃል ተሰውሮባቸው ነበር፥ የተናገረውንም አላወቁም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ang mga bagay na ito ay nangyari, upang matupad ang kasulatan, ni isa mang buto niya'y hindi mababali.
ይህ የሆነ። ከእርሱ አጥንት አይሰበርም የሚል የመጽሐፉ ቃል እንዲፈጸም ነው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa anghel ng iglesia sa pergamo ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng may matalas na tabak na may dalawang talim:
በጴርጋሞንም ወዳለው ወደ ቤተ ክርስቲያን መልአክ እንዲህ ብለህ ጻፍ። በሁለት ወገን የተሳለ ስለታም ሰይፍ ያለው እንዲህ ይላል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.
ከዚህ በኋላ ኢየሱስ ወደ ገሊላ ባሕር ማዶ ተሻገረ፤ እርሱም የጥብርያዶስ ባሕር ነው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa anghel ng iglesia sa smirna ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng una at ng huli, na namatay, at muling nabuhay:
በሰምርኔስም ወዳለው ወደ ቤተ ክርስቲያን መልአክ እንዲህ ብለህ ጻፍ። ሞቶ የነበረው ሕያውም የሆነው ፊተኛውና መጨረሻው እንዲህ ይላል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na tinupad din ng dios sa ating mga anak nang muling buhayin niya si jesus; gaya naman ng nasusulat sa ikalawang awit, ikaw ay aking anak, sa araw na ito ay naging anak kita.
ይህን ተስፋ እግዚአብሔር በሁለተኛው መዝሙር ደግሞ። አንተ ልጄ ነህ እኔ ዛሬ ወለድሁህ ተብሎ እንደ ተጻፈ፥ ኢየሱስን አስነሥቶ ለእኛ ለልጆቻቸው ፈጽሞአልና።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kung ang sinoman ay magalis sa mga salita ng aklat ng hulang ito, ay aalisin ng dios ang kaniyang bahagi sa punong kahoy ng buhay, at sa bayang banal, na nangakasulat sa aklat na ito.
ማንምም በዚህ በትንቢት መጽሐፍ ከተጻፉት ቃሎች አንዳች ቢያጎድል፥ በዚህ መጽሐፍ ከተጻፉት ከሕይወት ዛፍና ከቅድስቲቱ ከተማ እግዚአብሔር ዕድሉን ያጎድልበታል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't magiging handa akong lagi na ipaalaala ko sa inyo ang mga bagay na ito, bagama't inyong nalalaman, at kayo'y pinatitibay sa katotohanang nasa inyo.
ስለዚህ እነዚህን ነገሮች ምንም ብታውቁ በእናንተም ዘንድ ባለ እውነት ምንም ብትጸኑ፥ ስለ እነዚህ ዘወትር እንዳሳስባችሁ ቸል አልልም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: