人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at isinakdal siya sa maraming bagay ng mga pangulong saserdote.
የካህናት አለቆችም ብዙ ያሳጡት ነበር፤ እርሱ ግን ምንም አልመለሰም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi maaring ilunsad ang bagay na ito
ማስነሳት የሚቻል አይደለም
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
mayroon pa akong maraming bagay na sa inyo ay sasabihin, nguni't ngayon ay hindi ninyo mangatitiis.
የምነግራችሁ ገና ብዙ አለኝ፥ ነገር ግን አሁን ልትሸከሙት አትችሉም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kayo'y mga saksi ng mga bagay na ito.
እናንተም ለዚህ ምስክሮች ናችሁ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:
አንተ ግን ሕይወት ለሚገኝበት ትምህርት የሚገባውን ተናገር።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sila'y tinuruan niya ng maraming bagay sa mga talinghaga, at sinabi sa kanila sa kaniyang pagtuturo,
በምሳሌም ብዙ ያስተምራቸው ነበር፥ በትምህርቱም አላቸው። ስሙ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kanilang pinaguusapan ang lahat ng mga bagay na nangyari.
ስለዚህም ስለ ሆነው ነገር ሁሉ እርስ በርሳቸው ይነጋገሩ ነበር።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
napagunawa baga ninyo ang lahat ng mga bagay na ito? sinabi nila sa kaniya, oo.
ኢየሱስም። ይህን ሁሉ አስተዋላችሁን? አላቸው አዎን አሉት።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sabi ng panginoon, na nagpapakilala ng mga bagay na ito mula nang una.
ከጥንት ጀምሮ ሥራው ሁሉ በእግዚአብሔር ዘንድ የታወቀ ነው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya nga sundin ang mga bagay na makapapayapa, at ang mga bagay na makapagpapatibay sa isa't isa.
እንግዲያስ ሰላም የሚቆምበትን እርስ በርሳችንም የምንታነጽበትን እንከተል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga bagay na ito ay iniuutos ko sa inyo, upang kayo'y mangagibigan sa isa't isa.
እርስ በርሳችሁ እንድትዋደዱ ይህን አዛችኋለሁ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kung kinakailangang ako'y magmapuri, ako'y magmamapuri sa mga bagay na nauukol sa aking kahinaan.
ትምክህት የሚያስፈልግ ከሆነ፥ ከድካሜ በሚሆነው ነገር እመካለሁ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.
ከዚህ በኋላ ኢየሱስ ወደ ገሊላ ባሕር ማዶ ተሻገረ፤ እርሱም የጥብርያዶስ ባሕር ነው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
isulat mo nga ang mga bagay na nakita mo, at ang mga bagay ngayon, at ang mga bagay na mangyayari sa darating;
እንግዲህ ያየኸውን አሁንም ያለውን ከዚህም በኋላ ይሆን ዘንድ ያለውን ጻፍ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ito ang mga bagay na nangakakahawa sa tao; datapuwa't ang kumaing hindi maghugas ng mga kamay ay hindi makakahawa sa tao.
ሰውን የሚያረክሰው ይህ ነው እንጂ፥ ባልታጠበ እጅ መብላትስ ሰውን አያረክሰውም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na isang anino ng mga bagay na magsisidating: nguni't ang katawan ay kay cristo.
እነዚህ ሊመጡ ያሉት ነገሮች ጥላ ናቸውና፥ አካሉ ግን የክርስቶስ ነው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't iniisip namin ang mga bagay na kapuripuri, hindi lamang sa paningin ng panginoon, kundi naman sa paningin ng mga tao.
በጌታ ፊት ብቻ ያይደለ ነገር ግን በሰው ፊት ደግሞ መልካም የሆነውን እናስባለንና።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.
ከእነርሱም ይህን ሊያደርግ ያለው ማን እንደ ሆነ እርስ በርሳቸው ይጠያየቁ ጀመር።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at bakit tinatawag ninyo ako, panginoon, panginoon, at di ninyo ginagawa ang mga bagay na aking sinasabi?
ስለ ምን። ጌታ ሆይ፥ ጌታ ሆይ፥ ትሉኛላችሁ፥ የምለውንም አታደርጉም?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa bibig din lumalabas ang pagpuri't paglait. mga kapatid ko, ang mga bagay na ito ay hindi nararapat magkagayon.
ከአንድ አፍ በረከትና መርገም ይወጣሉ። ወንድሞቼ ሆይ፥ ይህ እንዲህ ሊሆን አይገባም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: