プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
akala mo naman kung sino ka
最終更新: 2023-10-19
使用頻度: 2
品質:
tagal mo naman
da quanto tempo sei
最終更新: 2024-05-02
使用頻度: 1
品質:
ang ganda mo naman
sei così gentile
最終更新: 2020-05-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino ka
tu chi sei
最終更新: 2021-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang galing mo naman sumayaw
magaling sumayaw
最終更新: 2021-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
maka pamintas kala mo naman kaputian
non sei nemmeno carina
最終更新: 2021-06-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang pangit mo naman bay bakit kaya
ilonggo words translation
最終更新: 2014-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nagkaroon naman ng isang pagtatalotalo sa gitna nila, kung sino kaya sa kanila ang ibibilang na pinakadakila.
sorse anche una discussione, chi di loro poteva esser considerato il più grande
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga patotoo mo naman ay aking mga kaluguran at aking mga tagapayo.
anche i tuoi ordini sono la mia gioia, miei consiglieri i tuoi precetti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hinudyatan nga siya ni simon pedro, at sinabi sa kaniya, sabihin mo sa amin kung sino ang sinasalita niya.
simon pietro gli fece un cenno e gli disse: «dì, chi è colui a cui si riferisce?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino sa tatlong ito, sa akala mo, ang nagpakilalang kapuwa tao sa nahulog sa kamay ng mga tulisan?
chi di questi tre ti sembra sia stato il prossimo di colui che è incappato nei briganti?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga alapaap ay nangaglagpak ng tubig; ang langit ay humugong: ang mga pana mo naman ay nagsihilagpos.
ti videro le acque, dio, ti videro e ne furono sconvolte; sussultarono anche gli abissi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nang magkagayo'y sinabi ni absalom, tawagin mo naman ngayon si husai na arachita, at atin ding dinggin ang kaniyang sasabihin.
ma assalonne disse: «chiamate anche cusài l'archita e sentiamo ciò che ha in bocca anche lui»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaniyang sinabi sa kanila, datapuwa't, ano ang sabi ninyo kung sino ako?
disse loro: «voi chi dite che io sia?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang bagay na ito baga ay ginawa ng aking panginoon na hari, at hindi mo ipinakilala sa iyong mga lingkod kung sino ang uupo sa luklukan ng aking panginoon na hari pagkamatay niya?
proprio il re mio signore ha ordinato ciò? perché non hai indicato ai tuoi ministri chi siederà sul trono del re mio signore?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.
allora essi cominciarono a domandarsi a vicenda chi di essi avrebbe fatto ciò
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kinuha mo naman ang iyong mga magandang hiyas na ginto at pilak, na aking ibinigay sa iyo, at ginawa mo sa iyo ng mga larawan ng mga tao, at iyong ipinagpatutot sa kanila;
con i tuoi splendidi gioielli d'oro e d'argento, che io ti avevo dati, facesti immagini umane e te ne servisti per peccare
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa sumampal sa iyo sa isang pisngi, iharap mo naman ang kabila; at ang sa iyo'y magalis ng iyong balabal, huwag mong itanggi pati ng iyong tunika.
a chi ti percuote sulla guancia, porgi anche l'altra; a chi ti leva il mantello, non rifiutare la tunica
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi niya sa akin, sino ka? at ako'y sumagot sa kaniya, ako'y isang amalecita.
mi chiese: chi sei tu? gli risposi: sono un amalecita
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana hindi na lang kita nakita, sana hindi na lang kita nakilala hindi sana ako ngayon naghihirap na kalimutan ka. ang sakit hindi ko kayang mawala ka hindi ko kayang iwasan ka, ikaw at ikaw pa rin ang aking naaalala, kahit anung gawing pilit na iwasan ka palaging nasa isipan kita. tulungan mo naman akong kalimutan ka.
ich wünschte, ich hätte dich nie gesehen, ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, ich wünschte, ich hätte jetzt mühe, dich zu vergessen. der schmerz, den ich mir nicht leisten kann, dich zu verlieren ich kann dich nicht vermeiden, du und du bist immer noch das, woran ich mich erinnere, egal wie sehr ich versuche, dich zu vermeiden, ich habe dich immer in gedanken. hilf mir, dich zu vergessen.
最終更新: 2021-08-27
使用頻度: 1
品質:
参照: