人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ayos lang
最終更新: 2023-07-19
使用頻度: 1
品質:
ayos lang ako ikaw ayos ka lang ba
sto bene, stai bene?
最終更新: 2024-03-10
使用頻度: 3
品質:
pinaasa mo lang ako
最終更新: 2023-10-01
使用頻度: 1
品質:
nag papa antok lang ako
i'm just sleepy dad
最終更新: 2022-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
akala mo nagbibiro lang ako
hai risposto bene
最終更新: 2024-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
akin ka na lang at sayo lang ako
sei solo mio
最終更新: 2022-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
araw-araw pa rin kitang pipiliin
ti sceglierò ancora ogni giorno
最終更新: 2022-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
alam mong mas maganda ka pa rin sakin
sei ancora più bella di me
最終更新: 2022-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung mamahalin mo lang ako by janno gibbs
italian
最終更新: 2023-09-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
nais ba ninyong di pansinin ang babalang ito at magpatuloy pa rin?
ignorare questo avvertimento e procedere comunque?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
no problem mahal ko sarii ko kaya relax lang ako wala naman mawawala sa akin
最終更新: 2023-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa kasalukuyan walang gamot ang naturang karamdaman at hindi pa rin malaman ang pinanggalingan nito.
non esiste ancora una cura per la malattia, le cui cause rimangono sconosciute.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako madali lang, bigyan mo lang ako motibo sa umpisa, ako na bahala mag habol sa huli (#).
ako madali lang, bigyan mo lang ako motibo sa umpisa, ako na bahala mag habol sa huli (#).
最終更新: 2023-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
babala: mahinang password (ibigay ito muli upang gamitin pa rin).
attenzione: password troppo debole (inserirla di nuovo per usarla comunque).
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana hindi na lang kita nakita, sana hindi na lang kita nakilala hindi sana ako ngayon naghihirap na kalimutan ka. ang sakit hindi ko kayang mawala ka hindi ko kayang iwasan ka, ikaw at ikaw pa rin ang aking naaalala, kahit anung gawing pilit na iwasan ka palaging nasa isipan kita. tulungan mo naman akong kalimutan ka.
ich wünschte, ich hätte dich nie gesehen, ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, ich wünschte, ich hätte jetzt mühe, dich zu vergessen. der schmerz, den ich mir nicht leisten kann, dich zu verlieren ich kann dich nicht vermeiden, du und du bist immer noch das, woran ich mich erinnere, egal wie sehr ich versuche, dich zu vermeiden, ich habe dich immer in gedanken. hilf mir, dich zu vergessen.
最終更新: 2021-08-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung paanong pumasok siya sa bahay ng dios nang panahon ng dakilang saserdoteng si abiatar, at kumain siya ng tinapay na itinalaga, na hindi matuwid kanin maliban na sa mga saserdote lamang, at binigyan pa rin niya ang kaniyang mga kasamahan?
come entrò nella casa di dio, sotto il sommo sacerdote abiatàr, e mangiò i pani dell'offerta, che soltanto ai sacerdoti è lecito mangiare, e ne diede anche ai suoi compagni?»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
noong hunyo, isang pagmartsa ng mga kababaihan laban sa pambabastos ang hinarang ng ilang kalalakihan. sa kabila nito, patuloy pa rin ang mga aktibista sa pagdaos ng iba't ibang inisiyatibo laban sa pambabastos.
nel mese di giugno, una marcia contro le molestie sessuali è stata attaccata, ma ciò nonostante continuano le iniziative per combattere il problema.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't ang lahat ng taong yaon na nakakita ng aking kaluwalhatian at ng aking mga tanda, na aking ginawa sa egipto at sa ilang ay tinukso pa rin ako nitong makasangpu, at hindi dininig ang aking tinig;
tutti quegli uomini che hanno visto la mia gloria e i prodigi compiuti da me in egitto e nel deserto e tuttavia mi hanno messo alla prova gia dieci volte e non hanno obbedito alla mia voce
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kapag ako ay nagmahal isa lamang at wala nang iba pa iaalay buong buhay lumigaya ka lang, lahat ay gagawin tumingin ka man sa iba magwawalang-kibo na lang itong puso ko walang sumbat na maririnig patak ng luha ko ang iniwang saksi chorus bakit nga ba mahal kita kahit 'di pinapansin ang damdamin ko 'di mo man ako mahal, heto pa rin ako nagmamahal nang tapat sa 'yo bakit nga ba mahal kita kahit na may mahal ka nang iba ba't baliw na baliw ako sa 'yo hanggang kailan ako magtitiis o, bakit nga ba mahal kita ano man ang sabihin nila pagtingin ko sa 'yo'y 'di kailan man magmamaliw buong buhay paglilingkuran kita 'di naghahangad ng ano mang kapalit [repeat 2nd stanza] [repeat chorus twice] coda o, bakit nga ba mahal kita read more: http://artists.letssingit.com/roselle-nava-lyrics-bakit-nga-ba-mahal-kita-xphkdsb#ixzz2t7u8smip letssingit - your favorite music community
perché ti amo
最終更新: 2014-02-12
使用頻度: 1
品質:
参照: