プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at naparoon si moises sa kampamento, siya at ang mga matanda sa israel.
potom se mojsije i starjeine izraelske vrate u tabor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang laman at ang balat ay sinunog niya sa apoy sa labas ng kampamento.
meso i kou spali na vatri izvan tabora.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
atin nga siyang labasin sa labas ng kampamento na dalhin natin ang kaniyang pagkadusta.
stoga iziðimo k njemu izvan tabora noseæi njegovu muku
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kanilang pinanaghilian naman si moises sa kampamento, at si aaron na banal ng panginoon.
zavidjee tada mojsiju u taboru, aronu, kog posveti jahve.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si josue ay bumalik at ang buong israel na kasama niya, sa kampamento sa gilgal.
potom se vrati joua i sav izrael s njim u tabor gilgalski. p
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ikaw ay magkakaroon naman, ng isang pook sa labas ng kampamento, na iyong lalabasan:
a predveèer neka se u vodi opere te u smiraje moe opet u tabor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagsibalik ang mga anak ni israel sa paghabol sa mga filisteo, at kanilang sinamsam ang kanilang kampamento.
nato se izraelci vratie iz te estoke potjere za filistejcima i opljaèkae njihov tabor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ibibigay ninyo kay eleazar na saserdote, at kaniyang ilalabas sa kampamento at papatayin ng isa sa kaniyang harapan:
a vi je predajte sveæeniku eleazaru. neka se zatim izvede izvan tabora i zakolje pred njim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ng marinig ni josue ang ingay ng bayan na humihiyaw, ay sinabi kay moises, may ingay ng pagbabaka sa kampamento.
a joua èu viku naroda koji je buèio pa reèe mojsiju: "bojna vika u taboru!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at inilabas ni moises ang bayan sa kampamento upang salubungin ang dios; at sila'y tumayo sa paanan ng bundok.
mojsije povede puk iz tabora u susret bogu. stadoe na podnoju brda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at unang sumulong ang watawat ng kampamento ng mga anak ni juda ayon sa kanilang mga hukbo; at nangungulo sa kaniyang hukbo si naason na anak ni aminadab.
prva je krenula zastava tabora judinih sinova u svojim èetama. nad njihovom vojskom bijae nahon, sin aminadabov;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ilalabas niya ang toro sa kampamento, at susunugin niya, na gaya ng pagkasunog sa unang toro: handog nga dahil sa kasalanan ng kapisanan.
neka odnese junca izvan tabora i spali ga kako je spalio i prvoga junca. to je trva za prijestup zajednice."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at ginawang gayon ng mga anak ni israel, at inilabas sa labas ng kampamento: kung paanong sinalita ng panginoon kay moises ay gayon ginawa ng mga anak ni israel.
izraelci tako uèine: istjeraju ih iz tabora. kako je jahve rekao mojsiju, tako izraelci uèine.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang anghel ng dios na nasa unahan ng kampamento ng israel, ay humiwalay at napasa hulihan nila; at ang haliging ulap ay humiwalay sa harap nila at lumagay sa likod nila:
anðeo boji, koji je iao na èelu izraelskih èeta, promijeni mjesto i stupi im za leða. a i stup od oblaka pomakne se ispred njih i stade im za leða.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't mangyayari kinahapunan, na siya'y maliligo sa tubig: at pagka ang araw ay nakalubog na, ay papasok siya sa kampamento.
ako je meðu tvojima tko postao neèist zbog noænog izljeva, neka iziðe iz tabora i neka se ne vraæa u nj.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagsalita si moises sa mga anak ni israel at siya na nanglait ay inilabas nila sa kampamento, at siya'y pinagbatuhanan ng mga bato. at ginawa ng mga anak ni israel, ayon sa iniutos ng panginoon kay moises.
poto je mojsije to izloio izraelcima, oni izvedu psovaèa izvan tabora i zaspu ga kamenjem. uèine, dakle, izraelci kako je jahve mojsiju naredio.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang hari nga sa siria ay nakipagdigma sa israel; at siya'y kumuhang payo sa kaniyang mga lingkod, na nagsasabi, sa gayo't gayong dako malalagay ang aking kampamento.
aramejski kralj bio u ratu s izraelom. posavjetovao se sa svojim èasnicima i rekao: "podignite atore na tom mjestu."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at nang sila'y dumating sa kampamento ng israel, ang mga taga israel ay nagsitindig, at sinaktan ang mga moabita, na anopa't sila'y tumakas sa harap nila; at sila'y nagpatuloy sa lupain na sinasaktan ang mga moabita.
ali kad su stigli do izraelskog tabora, digoe se izraelci i potukoe moapce, tako te ovi pobjegoe pred njima. a izraelci pojurie da dotuku moapce.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: