検索ワード: kami ay mag uulat tungkol sa pamahalaang sentral (タガログ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Spanish

情報

Tagalog

kami ay mag uulat tungkol sa pamahalaang sentral

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

スペイン語

情報

タガログ語

ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga refugee .

スペイン語

este post es parte de nuestra cobertura especial sobre refugiados .

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang artikulong ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa london 2012 olympics.

スペイン語

este post es parte de nuestra cobertura especial de olimpiadas de londres 2012.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang akdang ito ay parte ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa rebolusyon sa libya 2011.

スペイン語

este post es parte de nuestra cobertura especial levantamiento en libia 2011.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga refugee . mula sa latin americanist litratong thumbnail mula sa bidyong kuha ng vj movement.

スペイン語

este post es parte de nuestra cobertura especial sobre refugiados . via the latin americanist la foto pequeña es una captura de pantalla del vj movement video.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

kung kami ay magsalita tungkol sa kalakasan, narito, siya'y may kapangyarihan! at kung sa kahatulan, sino, sinasabi niya ay magtatakda sa akin ng panahon?

スペイン語

si se trata de fuerzas, ¡he aquí que es poderoso! si se trata de juicio, ¿quién le convocará

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

narito, kami ay mga alipin sa araw na ito, at tungkol sa lupain na iyong ibinigay sa aming mga magulang upang kanin ang bunga niyaon, at ang buti niyaon, narito, kami ay mga alipin doon.

スペイン語

"he aquí que hoy nosotros somos esclavos. en cuanto a la tierra que diste a nuestros padres para que comiesen de su fruto y de su bien, he aquí que en ella somos esclavos

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

na kami ay nagtayo para sa amin ng isang dambana upang humiwalay sa pagsunod sa panginoon; o kung paghandugan ng mga handog na susunugin o ng handog na harina, o kung paghandugan ng mga hain na mga handog tungkol sa kapayapaan, siyasatin nga ng panginoon;

スペイン語

si nos hemos edificado un altar para apartarnos de en pos de jehovah o para ofrecer sobre él holocausto u ofrenda vegetal, o para ofrecer sobre él sacrificios de paz, que jehovah mismo nos lo demande

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at si sechanias na anak ni jehiel, na isa sa mga anak ni elam, ay sumagot at nagsabi kay ezra: kami ay nagsisalangsang laban sa ating dios, at nangagasawa sa mga babaing taga ibang bayan ng lupain: gayon man, may pagasa sa israel tungkol sa bagay na ito.

スペイン語

entonces intervino secanías hijo de yejiel, de los descendientes de elam, y dijo a esdras: --nosotros hemos actuado con infidelidad contra nuestro dios, pues hemos tomado mujeres extranjeras de los pueblos de la tierra. pero a pesar de esto, aún hay esperanza para israel

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at si moises ay nagsabi kay hobab na anak ni rehuel na madianita, biyanan ni moises: kami ay naglalakbay sa dakong sinabi ng panginoon, aking ibibigay sa inyo: sumama ka sa amin at gagawan ka namin ng mabuti: sapagka't ang panginoon ay nagsalita ng mabuti tungkol sa israel.

スペイン語

entonces moisés dijo a hobab hijo de reuel el madianita, su suegro: --nosotros partimos hacia el lugar del cual jehovah ha dicho: "yo os lo daré." ven con nosotros, y te haremos bien; porque jehovah ha prometido el bien para israel

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

ang pangitain ni obadias. ganito ang sabi ng panginoong dios tungkol sa edom, kami ay nakarinig ng mga balita na mula sa panginoon, at isang sugo ay sinugo sa mga bansa, na nagsasabi, magsibangon kayo, at tayo'y mangagtindig laban sa kaniya sa pakikipagbaka.

スペイン語

la visión de abdías: así ha dicho el señor jehovah acerca de edom (hemos escuchado de parte de jehovah la noticia de que ha sido enviado un mensajero a las naciones, diciendo: "¡levantaos! ¡levantémonos contra él en batalla!")

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,776,070,863 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK