プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mag tagalog ka nga
mag tagalog ka nga
最終更新: 2020-09-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
kumalma ka nga
cálmate
最終更新: 2021-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
mag tagalog ka nga kong maalam ka
be careful when you know
最終更新: 2020-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
lumayo ka nga kay
quítate del camino, tú
最終更新: 2023-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
tumigil ka nga riyan
cálmate
最終更新: 2021-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ba wag ka nga magulo
最終更新: 2020-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
eh, bakit ka nga tumatawa
bakit ka tumatawa
最終更新: 2022-11-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
lumayas ka nga sa harap ko
escapar
最終更新: 2023-05-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
onde gale tu anda - saan ka nga pupunta
ai hoon sabe man 2 na ali se hahaha
最終更新: 2017-11-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
guinea-bissau: mas mainam na lugar para mag-online
guinea-bissau: un mejor lugar para estar en internet
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
bobo ka nga pag naka computer, gumamit ka pa niyan
¿te aburres?
最終更新: 2023-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
salamat sayo sa paghiwatig ng memorya mo at galing mo matalino ka nga
gracias por dar a conocer tu memoria y por hacerte inteligente
最終更新: 2020-01-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't kung may anomang karamdamang sumunod, magbabayad ka nga ng buhay kung buhay,
pero si ocurre un daño mayor, entonces pagará vida por vida
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi ni david sa kaniya, kung ikaw ay magpatuloy na kasama ko ay magiging isang pasan ka nga sa akin.
entonces david le dijo: --si vienes conmigo, me serás una carga
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.
en cuanto a ti, levántate y vete a tu casa. cuando tus pies entren en la ciudad, el niño morirá
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
magsisi ka nga; o kung hindi ay madaling paririyan ako sa iyo, at babakahin ko sila ng tabak ng aking bibig.
por tanto, ¡arrepiéntete! pues de lo contrario vendré pronto a ti y pelearé contra ellos con la espada de mi boca
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagka ikaw ay lalabas sa kampamento laban sa iyong mga kaaway, ay magbabawa ka nga sa iyo sa bawa't masamang bagay.
"cuando salgas en campaña contra tus enemigos, cuídate de toda cosa mala
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ano pa't hindi ka na alipin, kundi anak; at kung anak, ay tagapagmana ka nga sa pamamagitan ng dios.
así que ya no eres más esclavo, sino hijo; y si hijo, también eres heredero por medio de dios
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
gayon ma'y tinamnan kita ng mahal na puno ng ubas, na pawang mabuting binhi: bakit ka nga naging bansot na ibang puno ng ubas sa akin?
yo te planté como una vid escogida, como una simiente del todo verdadera. ¿cómo, pues, te me has convertido en una cosa repugnante, en una vid extraña?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagka ikaw ay pumasok sa ubasan ng iyong kapuwa, ay makakakain ka nga ng mga ubas sa iyong kagustuhan hanggang sa ikaw ay mabusog; nguni't huwag kang maglalagay sa iyong sisidlan.
"cuando entres en la viña de tu prójimo, podrás comer las uvas que quieras, hasta saciarte; pero no las pondrás en tu cesta
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています