プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
may nagsisiagaw ng ulila mula sa suso, at nagsisikuha ng sangla ng dukha:
hay quienes arrancan del pecho a los huérfanos, y toman en prenda al bebé de los pobres
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at ang saserdote na anak ni aaron ay sasama sa mga levita, pagka ang mga levita ay nagsisikuha ng mga ikasangpung bahagi; at isasampa ng mga levita ang ikasangpung bahagi ng mga ikasangpung bahagi sa bahay ng aming dios, sa mga silid sa loob ng bahay ng kayamanan.
un sacerdote hijo de aarón estará con los levitas cuando éstos reciban el diezmo, y los levitas llevarán la décima parte del diezmo a la casa de nuestro dios, a las cámaras del tesoro
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at upang aming dalhin ang mga unang bunga ng aming harina, at ang aming mga handog na itataas, at ang bunga ng sarisaring punong kahoy, ang alak, at ang langis, sa mga saserdote, sa mga silid ng bahay ng aming dios; at ang ikasangpung bahagi ng aming lupa sa mga levita; sapagka't sila, na mga levita, ay nagsisikuha ng mga ikasangpung bahagi sa lahat na aming mga bayan na bukiran.
llevaremos a los sacerdotes, a las cámaras de la casa de nuestro dios, las primicias de nuestras masas, de nuestras ofrendas, del fruto de todo árbol, del vino y del aceite. llevaremos el diezmo de nuestra tierra a los levitas, porque ellos, los levitas, reciben el diezmo de nuestras labores en todas las ciudades
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: