プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at sinabi ni abraham, susumpa ako.
ug mitubag si abraham: ako manumpa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kaniyang sinabi, alilang katiwala ako ni abraham.
ug miingon siya: ako maoy sulogoon ni abraham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga anak ni abraham: si isaac, at si ismael.
ang mga anak nga lalake ni abraham mao si isaac ug si ismael.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ibinukod ni abraham ang pitong korderong babae sa kawan.
ug gipinig ni abraham ang pito ka book nga mga nating carnero nga baye.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ni jacob, ni isaac, ni abraham, ni tare, ni nacor,
nga anak ni jacob, nga anak ni isaac, nga anak ni abraham, nga anak ni tara, nga anak ni nacor,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ibinigay ni abraham ang lahat ng kaniyang tinatangkilik kay isaac.
ug gihatag ni abraham ang tanan nga iya kang isaac.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang aklat ng lahi ni jesucristo, na anak ni david, na anak ni abraham.
ang basahon sa kagikanan ni jesu-cristo, nga anak ni david, nga anak ni abraham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
talastasin nga ninyo na ang mga sa pananampalataya, ang mga yaon ay mga anak ni abraham.
busa inyong makita nga ang mga tawo nga adunay pagtoo mao ang mga anak ni abraham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi sa kaniya ni abraham, ingatan mong huwag ibalik doon ang aking anak.
ug si abraham miingon: matngonan mo nga dili mo ibalik ang akong anak nga lalake didto.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang matapos na makipagusap sa kaniya, ay napaitaas ang dios mula sa piling ni abraham.
ug nahuman ang iyang pagsulti kaniya, ug misaka ang dios gikan kang abraham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang bagay na ito ay naging lubhang mabigat sa paningin ni abraham dahil sa kaniyang anak.
ug ang maong butang malisud kaayo kang abraham, tungod sa iyang anak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang ikatlong araw ay itiningin ni abraham ang kaniyang mga mata at natanaw niya ang dakong yaon sa malayo.
sa ikatolo ka adlaw giyahat ni abraham ang iyang mga mata, ug nakita niya ang dapit sa halayo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at naging anak ni abraham si isaac. ang mga anak ni isaac: si esau, at si israel.
ug si abraham nanganak kang isaac. ang mga anak nga lalake ni isaac: si esau ug si israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oh ninyong binhi ni abraham na kaniyang lingkod, ninyong mga anak ni jacob, na kaniyang mga hirang.
oh kamo nga kaliwat ni abraham nga iyang alagad, kamong mga anak ni jacob, nga iyang mga pinili.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa parang na binili ni abraham sa mga anak ni heth: doon inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa.
ang kapatagan nga gipalit ni abraham sa mga anak ni heth: didto gilubong si abraham, ug si sara nga iyang asawa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kung kayo'y kay cristo, kayo nga'y binhi ni abraham, at mga tagapagmana ayon sa pangako.
ug kon kamo mga iya ni cristo, nan, kamo kaliwat ni abraham, mga manununod sumala sa saad.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pinagwikaan ni abraham si abimelech dahil sa isang balon ng tubig, na marahas na inalis sa kaniya ng mga bataan ni abimelech.
ug si abraham nagbadlong kang abimelech tungod sa usa ka atabay sa tubig nga sa pinugsanay, gikuha sa mga ulipon ni abimelech.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nalagot ang hininga ni abraham at namatay sa mabuting katandaan, matanda at puspos ng mga taon; at nalakip sa kaniyang bayan.
ug gitugyan ni abraham ang espiritu, ug namatay siya sa hilabihang pagkatigulang, usa ka tawong tigulang, ug puno sa mga tuig, ug gitipon siya sa iyang katawohan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't sinabi ni abraham, nasa kanila si moises at ang mga propeta; bayaang sila'y pakinggan nila.
apan si abraham mitubag kaniya, `atua na kanila si moises ug ang mga profeta; papatalinghuga sila kanila.`
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't ikaw, israel, lingkod ko, jacob na siyang aking pinili, na binhi ni abraham na aking kaibigan;
apan ikaw, israel, akong alagad, si jacob nga akong gipili, ang kaliwat ni abraham nga akong abyan,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: