プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sige na nga, panalo ka na.
Све је у реду, победили сте.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
sinong iyong dinadaig sa kagandahan? bumaba ka, at malagay kang kasama ng mga di tuli.
od koga si lepi? sidji i lezi s neobrezanima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ganito ang sabi ng panginoon, bumaba ka sa bahay ng hari sa juda, at iyong salitain doon ang salitang ito,
ovako govori gospod: sidji u dom cara judinog, i reci onde ovu reè,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,
i misli da si vodj slepima, videlo onima koji su u mraku,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.
uzmi oruje i tit, i digni se meni u pomoæ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
managhoy ka na parang babaing nabibigkisan ng kayong magaspang dahil sa asawa ng kaniyang kabataan.
ridaj kao mladica opasana kostreæu za muem mladosti svoje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magingat ka na huwag mong ihahandog ang iyong handog na susunugin sa alinmang dakong iyong makikita:
Èuvaj se da ne prinosi rtava svojih paljenica na kome god mestu, koje ugleda;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi ko ba ipinagtatanim sila, oh panginoon, na nagtatanim sa iyo? at hindi ba kinapapanglawan ko ang mga yaon na nagsisibangon laban sa iyo?
zar da ne mrzim na one, koji na te mrze, gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na tebe?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at aking ihihiwalay ang mga panghuhula sa iyong kamay; at hindi ka na magkakaroon ng mga manghuhula:
i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæe imati gatare;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.
trgovci po narodima zazvidae nad tobom: postao si strahota, i neæe te biti do veka.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't hindi ka na manglalamon pa ng mga tao o papatay pa man sa iyong bansa, sabi ng panginoong dios;
zato neæe vie prodirati ljudi, i naroda svojih neæe vie zatirati, govori gospod gospod.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oh ikaw na anak na babae na tumatahan sa dibon, bumaba ka na mula sa inyong kaluwalhatian, at umupo kang uhaw; sapagka't ang manglilipol ng moab ay sumampa laban sa iyo, kaniyang giniba ang iyong mga katibayan.
sidji sa slave svoje, i sedi na mesto zasueno, kæeri, koja ivi u devonu; jer æe zatiraè moavov doæi na tebe i raskopaæe gradove tvoje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;
ja, ja sam uteitelj va; ko si ti da se boji èoveka smrtnog i sina èoveèjeg, koji je kao trava?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si saul ay humingi ng payo sa dios: lulusungin ko ba na susundan ang mga filisteo? ibibigay mo ba sila sa kamay ng israel? nguni't hindi siya sinagot nang araw na yaon.
i upita saul boga: hoæu li iæi za filistejima? hoæe li ih dati u ruke izrailju? ali ne odgovori mu onaj dan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kaniyang sinigawan ang mga anak ni dan. at inilingon nila ang kanilang mga mukha, at sinabi kay michas, anong mayroon ka, na ikaw ay nagpisan ng ganyang pulutong?
i vikae za sinovima danovim, a oni obazrevi se rekoe mii: ta ti je, te si skupio tolike ljude?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ikaw ay ibibigay ko rin sa kanilang kamay, at kanilang ibabagsak ang iyong matayog na dako, at igigiba ang iyong mga mataas na dako, at kanilang huhubaran ka ng iyong mga suot, at kukunin ang iyong magandang mga hiyas; at kanilang iiwan ka na hubo at hubad.
i predaæu te u njihove ruke, te æe razoriti tvoju kuæu kurvarsku i raskopati visine tvoje, i svuæi æe haljine s tebe, i uzeæe ti krasni nakit i ostaviæe te golu nagu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y nagalab ang galit ni saul laban kay jonathan, at sinabi niya sa kaniya, ikaw ay anak ng masama at mapanghimagsik na babae, hindi ko ba nalalaman na iyong pinili ang anak ni isai sa ikahihiya mo, at sa ikahihiya ng kahubaran ng iyong ina?
tada se razgnevi saul na jonatana, te mu reèe: nevaljali i neposluni sine! zar ja ne znam da si izabrao sina jesejevog sebi na sramotu i na sramotu svojoj nevaljaloj majci?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。