人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
最終更新: 2015-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.
a kad èu narod gde prolazi zapita: ta je to?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng israel ngayon,
da nije bio gospod s nama, neka reèe izrailj,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi nahanap ang command na '%s', ang ibig mo bang sabihin ay:
Нисам нашао наредбу „%s“, да ли сте мислили:
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
a miheja reèe: tako da je iv gospod, govoriæu ono to reèe bog moj.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
i namigivahu ocu njegovom kako bi on hteo da mu nadenu ime.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kung ano ang ibig ninyong sa inyo'y gawin ng mga tao, gayon din ang gawin ninyo sa kanila.
i kako hoæete da èine vama ljudi èinite i vi njima onako.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte ta je volja boija.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
i jezekija bee rekao: ta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
i upita knjievnike: ta se prepirete s njima?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi nga nila sa kaniya, ano ang kinakailangan naming gawin, upang aming magawa ang mga gawa ng dios?
a oni mu rekoe: ta æemo èiniti da radimo dela boija?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw.
ne hvali se sutranjim danom, jer ne zna ta æe dan doneti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at tawagin mo si isai sa paghahain at aking ituturo sa iyo kung ano ang iyong gagawin; at iyong papahiran sa akin yaong sa iyo'y aking sabihin.
i pozovi jeseja na rtvu, a ja æu ti pokazati ta æe èiniti, i pomai mi onog koga ti kaem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?
ta je èovek, da bi bio èist, i rodjeni od ene, da bi bio prav?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
a put je bezbonièki kao mrak, ne znaju na ta æe se spotaknuti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.
a avesalom reèe ahitofelu: savetuj ta æemo èiniti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
so je dobra, ali ako so obljutavi, èim æe se osoliti?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't kung nalalaman ninyo kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain, ay hindi sana ninyo hinatulan ang mga walang kasalanan.
kad biste pak znali ta je to: milosti hoæu a ne priloga, nikad ne biste osudjivali prave;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?
ta dakle govorim? da je idol ta? ili idolska rtva da je ta?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at aking sinugo sila kay iddo na pangulo sa dako ng casipia; at aking sinaysay sa kanila kung ano ang kanilang nararapat sabihin kay iddo, at sa kaniyang mga kapatid na mga nethineo, sa dako ng casipia, upang sila'y mangagdala sa atin ng mga tagapangasiwa sa bahay ng ating dios.
i opravi ih k idu poglavaru u mestu kasifiji, i nauèi ih ta æe govoriti idu i braæi njegovoj netinejima u mestu kasifiji da bi nam doveli sluge za dom boga naeg.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: