検索ワード: bilihan mo kami ng pasalubong (タガログ語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Serbian

情報

Tagalog

bilihan mo kami ng pasalubong

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

セルビア語

情報

タガログ語

ibalik mo kami, oh dios ng aming kaligtasan, at papaglikatin mo ang iyong galit sa amin.

セルビア語

povrati nas bože, spasitelju naš, prekini srdnju svoju na nas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

na kami ay iyong lubhang nilansag sa dako ng mga chakal, at tinakpan mo kami ng lilim ng kamatayan.

セルビア語

kad si nas bio u zemlji zmajevskoj, i pokrivao nas senom smrtnim,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

pasayahin mo kami ayon sa mga kaarawan na iyong idinalamhati sa amin, at sa mga taon na aming ikinakita ng kasamaan.

セルビア語

obraduj nas prema danima, u koje si nas muèio, i prema godinama, u koje smo gledali nevolju.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

gawaran mo kami ng tulong laban sa kaaway; sapagka't walang kabuluhan ang tulong ng tao.

セルビア語

daj nam pomoæ u teskobi, odbrana je èoveèija uzalud.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at nang magsidating kami sa jerusalem, ay tinanggap kami ng mga kapatid na may kagalakan.

セルビア語

i kad dodjosmo u jerusalim, primiše nas braæa ljubazno.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

bakit mo kami nililimot magpakailan man, at pinababayaan mo kaming totoong malaon?

セルビア語

zašto hoæeš da nas zaboraviš doveka, da nas ostaviš zadugo?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ipalagay nga kami ng sinoman na mga ministro ni cristo, at mga katiwala ng mga hiwaga ng dios.

セルビア語

tako da nas drže ljudi kao sluge hristove i pristave tajna božijih.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

iyong ibinigay kaming gaya ng mga tupa na pinaka pagkain; at pinangalat mo kami sa mga bansa.

セルビア語

dao si nas kao ovce da nas jedu, i po narodima rasejao si nas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sapagka't nasa iyo ang bukal ng buhay: sa iyong liwanag makakakita kami ng liwanag.

セルビア語

jer je u tebe izvor životu, tvojom svetlošæu vidimo svetlost.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ipinamamanhik ko sa iyo, na subukin mo ang iyong mga lingkod, na sangpung araw; at bigyan kami ng mga gulay na makain, at tubig na mainom.

セルビア語

ogledaj sluge svoje za deset dana, neka nam se daje varivo da jedemo i voda da pijemo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at nang makita ng mga kasama niya ang mangyayari, ay kanilang sinabi, panginoon, magsisipanaga baga kami ng tabak?

セルビア語

a kad oni što behu s njim videše šta æe biti, rekoše mu: gospode, da bijemo nožem?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ngayon nga, oh panginoon naming dios, iligtas mo kami, isinasamo ko sa iyo sa kaniyang kamay, upang makilala ng lahat na kaharian sa lupa na ikaw ang panginoong dios, ikaw lamang.

セルビア語

i zato, gospode bože naš, izbavi nas iz ruku njegovih, da poznadu sva carstva na zemlji da si ti, gospode, sam bog.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ni nagsihanap man sa mga tao ng kapurihan, ni sa inyo man, ni sa mga iba man, nang maaaring magsigamit kami ng kapamahalaan gaya ng mga apostol ni cristo.

セルビア語

niti tražeæi od ljudi slave, ni od vas, ni od drugih.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at nanaginip kami ng panaginip sa isang gabi, ako at siya: kami ay kapuwa nanaginip ayon sa kapaliwanagan ng panaginip ng isa't isa sa amin.

セルビア語

usnismo jednu noæ ja i on, svaki za sebe po znaèenju sna svog usnismo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sinabi ni josue, bakit mo kami binagabag? babagabagin ka sa araw na ito ng panginoon. at binato siya ng mga bato ng buong israel; at sinunog nila sila sa apoy, at binato sila ng mga bato.

セルビア語

i reèe isus: Što si nas smeo? gospod da te smete danas! i zasu ga kamenjem sav izrailj, i spališe sve ognjem zasuvši kamenjem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sinugo ni sedechias na hari si jucal na anak ni selemias, at si sephanias na anak ni maasias na saserdote, sa propeta jeremias, na sinabi, idalangin mo kami ngayon sa panginoon nating dios.

セルビア語

i posla car sedekija jeuhala sina selemijinog, i sofoniju sina masijinog sveštenika k jeremiji proroku, te mu rekoše: pomoli se za nas gospodu bogu našem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

nguni't tinanggihang dinggin ng bayan ang tinig ni samuel; at kanilang sinabi, hindi; kundi magkakaroon kami ng hari sa amin;

セルビア語

ali narod ne hte poslušati reèi samuilove, i rekoše: ne, nego car neka bude nad nama,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at nang makita ng bayan na nagluluwat si moises ng pagpanaog sa bundok, ay nagpipisan ang bayan kay aaron, at nagsabi sa kaniya, tumindig ka at igawa mo kami ng mga dios na mangunguna sa amin; sapagka't tungkol sa moises na ito, na lalaking nagsampa sa amin mula sa lupain ng egipto, ay hindi namin maalaman kung anong nangyari sa kaniya.

セルビア語

a narod videvši gde mojsije za dugo ne silazi s gore, skupi se narod pred arona, i rekoše mu: hajde, naèini nam bogove, koji æe iæi pred nama, jer tom mojsiju koji nas izvede iz zemlje misirske ne znamo šta bi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,029,537,325 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK