プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
isang kutsarang ginto na ang bigat ay sangpung siklo na puno ng kamangyan.
en kande på 10 guldsekel, fyldt med røgelse,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 6
品質:
isang kutsarang ginto na ang bigat ay sangpung siklo, na puno ng kamangyan;
en kande på lo guldsekel, fyldt med røgelse,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 5
品質:
at ang bigat ng mga pako ay limangpung siklong ginto. at kaniyang binalot ng ginto ang pinakamataas na silid.
naglerne havde en vægt af halvtredsindstyve guldsekel; og rummene på taget overtrak han med guld.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ang bigat ng loob ay pumapatay sa taong hangal, at ang paninibugho ay pumapatay sa mangmang.
thi dårens harme koster ham livet, tåbens vrede bliver hans død.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang puluhan ng kaniyang sibat ay gaya ng panghabi ng manghahabi; at ang dulo ng kaniyang sibat ay may anim na raang siklong bakal ang bigat: at ang kaniyang tagadala ng kalasag ay nauuna sa kaniya.
hans spydstage var som en væverbom, og hans spydsod var af jern og vejede 600 sekel; hans skjolddrager gik foran ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y mayroong isang turbanteng tanso, sa kaniyang ulo, at siya'y nasusuutan ng isang baluti sa katawan; at ang bigat ng baluti ay limang libong siklong tanso.
han havde en kobberhjelm på hovedet, var iført en skælbrynje, hvis kobber vejede 5.000 sekel,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si isbi-benob, na sa mga anak ng higante; na ang bigat ng sibat niya ay tatlong daang siklong tanso, na palibhasa'y nabibigkisan ng bagong tabak ay nagmunukalang patayin si david.
da fremstod dod, som var af rafaslægten, og hvis spyd vejede 300 sekel kobber; han var iført en ny rustning, og han havde i sinde at slå david ihjel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang kaniyang alay ay isang pinggang pilak, na ang bigat niyaon ay isang daan at tatlong pung siklo, isang mangkok na pilak na ang bigat ay pitong pung siklo, ayon sa siklo ng santuario; kapuwa puno ng mainam na harina na hinaluan ng langis, na pinakahandog na harina.
hans offergave var et sølvfad, der vejede 130 sekel, og en sølvskål på 70 sekel efter hellig vægt, begge fyldte med fint hvedemel, rørt i olie, til afgrødeoffer,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 5
品質:
ang kaniyang alay ay isang pinggang pilak, na ang bigat niyao'y isang daan at tatlong pung siklo, isang mangkok na pilak na ang bigat ay pitong pung siklo, ayon sa siklo ng santuario; kapuwa puno ng mainam na harina na hinaluan ng langis, na pinakahandog na harina;
hans offergave var et sølvfad, der vejede 130 sekel, og en sølvskål på 70 sekel efter hellig vægt, begge fyldte med fint hvedemel, rørt i olie, til afgrødeoffer,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 4
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。