プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at kanilang niluluwalhati ang dios sa akin.
og de priste gud for mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.
dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 36
品質:
at ang panginoon ay nagsalita sa akin, na sinasabi,
da sagde herren til mig:
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 24
品質:
maaari mong magturo sa akin na filipino
kan du lære mig filippinsk
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 1
品質:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
gør dig flid for at komme snart til mig;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi niya, dalhin ninyo rito sa akin.
men han sagde: "henter mig dem hid!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaya ngayo'y hindi ako ang gumagawa nito, kundi ang kasalanang tumitira sa akin.
men nu er det ikke mere mig, som udfører det, men synden, som bor i mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kung gaano ang layo ng silanganan sa kalunuran, gayon inilayo niya ang mga pagsalangsang natin sa atin.
så langt som Østen er fra vesten, har han fjernet vore synder fra os.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tungkol sa kasalanan, sapagka't hindi sila nagsisampalataya sa akin;
om synd, fordi de ikke tro på mig;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
inaagawan naman ng dios ang may kaya sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan: siya'y bumabangon na walang katiwasayan sa buhay.
dem, det gik skævt, rev han bort i sin vælde. han står op og er ikke tryg på sit liv,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagkaroon naman ng isang pagtatalotalo sa gitna nila, kung sino kaya sa kanila ang ibibilang na pinakadakila.
men der opstod også en trætte iblandt dem om, hvem at dem der måtte synes at være den største.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya nga, sinabi niya, ang mga may kapangyarihan sa inyo ay magsisamang lumusong sa akin, at kung may anomang pagkakasala ang taong ito, ay isakdal siya nila.
"lad altså," sagde han, "dem iblandt eder, der have myndighed dertil, drage med ned og anklage ham, dersom der er noget uskikkeligt ved manden."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at narito, dalawa sa kanila ay naparoroon nang araw ding yaon sa isang nayong ngala'y emaus, na may anim na pung estadio ang layo sa jerusalem.
og se, to af dem vandrede på den samme dag til en landsby, som lå tresindstyve stadier fra jerusalem, dens navn var emmaus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
siya ay pantas sa puso, at may kaya sa kalakasan: sinong nagmatigas laban sa kaniya at guminhawa?
viis af hjerte og vældig i kraft hvo trodsede ham og slap vel derfra?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ay lalabas nga ang iyong mga matanda at ang iyong mga hukom, at kanilang susukatin ang layo ng mga bayang nasa palibot ng pinatay:
da skal dine Ældste og dommere gå ud og måle afstanden til de byer, som ligger rundt om den dræbte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kung itangging mainam ng kaniyang ama na ibigay sa kaniya, ay magbabayad siya ng salapi, ayon sa bigay-kaya sa mga dalaga.
og hvis hendes fader vægrer sig ved at give ham hende, skal han tilveje ham den sædvanlige brudekøbesum for en jomfru.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang nasain ko nga ang ganito, ako baga kaya ay nagatubili? o ang mga bagay na ninasa ko, ay mga ninasa ko baga ayon sa laman, upang magkaroon sa akin ng oo, oo, at ng hindi, hindi?
når jeg nu havde dette i sinde, mon jeg da så handlede i letsindighed? eller hvad jeg beslutter, beslutter jeg det efter kødet, for at der hos mig skal være ja, ja og nej, nej?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sabihin mo pa kaya sa harap niya na pumapatay sa iyo, ako'y dios? nguni't ikaw ay tao, at hindi dios, sa kamay niya na sumusugat sa iyo.
mon du da ansigt til ansigt med dem, der dræber dig, vil sige: "jeg er en gud!" du, som i deres hånd, der slår dig ihjel, er et menneske og ikke en gud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at yumaon at naupo sa tapat niya, na ang layo ay isang hilagpos ng pana; sapagka't sinabi niya, huwag kong makita ang kamatayan ng bata. at naupo sa tapat, at naghihiyaw at umiyak.
og gik hen og satte sig i omtrent et pileskuds afstand derfra, idet hun sagde ved sig selv: "jeg kan ikke udholde at se drengen dø!" og således sad hun, medens drengen græd højt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinabi niya sa kanila, sino kaya sa inyo, na kung mayroong isang tupa, na kung mahulog ito sa isang hukay sa araw ng sabbath, ay hindi baga niya aabutin, at hahanguin?
men han sagde til dem: "hvilket menneske er der iblandt eder, som har kun eet får, og ikke tager fat på det og drager det op, dersom det på sabbaten falder i en grav?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています