人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ano ang ibig sabihin ng adverd
hvad betyder adverd?
最終更新: 2022-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang ibig sabihin ng logical mathematical
what is the meaning of logical mathematical
最終更新: 2016-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong ibig sabihin ng swp
panget moooooooooooooooo
最終更新: 2015-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong ibig sabihin ng pro life
anong ibig sabihin nang life
最終更新: 2022-07-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.
og da han hørte en skare gå forbi, spurgte han, hvad dette var.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon kung ano ang sabihin ng panginoon sa akin, yaon ang aking sasalitain.
men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad herren siger mig, det vil jeg tale!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
men de gjorde tegn til hans fader om, hvad han vilde, det skulde kaldes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi niya sa kanila, ano ang ibig ninyong sa inyo'y aking gawin?
og han sag,de til dem: "hvad ønske i, at jeg skal gøre for eder?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at tumigil si jesus, at sila'y tinawag, at sinabi, ano ang ibig ninyong gawin ko sa inyo?
og jesus stod stille og kaldte på dem og sagde: "hvad ville i, at jeg skal gøre for eder?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinabi, ano ang ibig ninyong ibigay sa akin, at siya'y ibibigay ko sa inyo? at siya'y tinimbangan nila ng tatlongpung putol na pilak.
og sagde: "hvad ville i give mig, så skal jeg forråde ham til eder?" men de betalte ham tredive sølvpenge".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinabi ng hari kay siba, ano ang iyong ibig sabihin sa mga ito? at sinabi ni siba, ang mga asno ay upang sakyan ng sangbahayan ng hari; at ang tinapay at ang bunga sa taginit ay upang mangakain ng mga binata; at ang alak ay upang mainom ng nangapapagod sa ilang.
da sagde kongen til ziba: "hvad vil du med det?" og ziba svarede: "Æslerne er bestemt til ridedyr for kongens hus, brødene og frugterne til spise for folkene og vinen til drikke for dem, der bliver trætte i Ørkenen!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tunay nga hindi ang ibig sabihin ay sa mga mapakiapid sa sanglibutang ito, o sa mga masasakim at mga manglulupig, o sa mga mananamba sa diosdiosan; sapagka't kung gayo'y kinakailangang magsialis kayo sa sanglibutan:
ikke i al almindelighed denne verdens utugtige eller havesyge og røvere eller afgudsdyrkere; ellers måtte i jo gå ud af verden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi niya sa kaniya, ano ang ibig mo? sinabi niya sa kaniya, ipagutos mo na itong aking dalawang anak ay magsiupo, ang isa sa iyong kanan, at ang isa sa iyong kaliwa, sa iyong kaharian.
men han sagde til hende: "hvad vil du?" hun siger til ham: "sig, at disse mine to sønner skulle i dit rige sidde den ene ved din højre, den anden ved din venstre side."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at ilan naman sa mga pilosopong epicureo at estoico ay nakipagtalo sa kaniya. at sinabi ng ilan, anong ibig sabihin ng masalitang ito? binagabag ang mga iba, parang siya'y tagapagbalita ng mga ibang dios: sapagka't ipinangangaral niya si jesus at ang pagkabuhay na maguli.
men også nogle af de epikuræiske og stoiske filosoffer indlode sig i ordstrid med ham; og nogle sagde: ""hvad vil denne ordgyder sige?"" men andre: ""han synes at være en forkynder af fremmede guddomme;"" fordi han forkyndte evangeliet om jesus og opstandelsen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています