人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
anong ibig sabihin ng swp
panget moooooooooooooooo
最終更新: 2015-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong ibig sabihin ng pro life
anong ibig sabihin nang life
最終更新: 2022-07-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang ibig sabihin ng adverd
hvad betyder adverd?
最終更新: 2022-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang ibig sabihin ng logical mathematical
what is the meaning of logical mathematical
最終更新: 2016-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng israel ngayon,
havde herren ej været med os - så siger israel -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi nahanap ang command na '%s', ang ibig mo bang sabihin ay:
ingen kommando ved navn "%s" blev fundet. mente du istedet:
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't salitang walang kabuluhang sabihin ng mga tao ay ipagsusulit nila sa araw ng paghuhukom.
men jeg siger eder, at menneskene skulle gøre regnskab på dommens dag for hvert utilbørligt ord, som de tale.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
men de gjorde tegn til hans fader om, hvad han vilde, det skulde kaldes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi sa kaniya ni jesus, maria. lumingon siya, at nagsabi sa kaniya sa wikang hebreo, raboni; na ang ibig sabihin ay, guro.
jesus siger til hende: "maria!" hun vender sig om og siger til ham på hebraisk: "rabbuni!" hvilket betyder mester.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
purihin ang panginoon, ang dios ng israel, mula sa walang pasimula hanggang sa walang hanggan. at sabihin ng buong bayan, siya nawa. purihin ninyo ang panginoon.
lovet være herren, israels gud, fra evighed og til evighed! og alt folket svare amen!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi niya sa kanila, ano ang ibig ninyong sa inyo'y aking gawin?
og han sag,de til dem: "hvad ønske i, at jeg skal gøre for eder?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ito lamang ang ibig kong maalaman sa inyo, tinanggap baga ninyo ang espiritu sa pamamagitan ng mga gawang ayon sa kautusan, o sa pamamagitan ng pakikinig ng tungkol sa pananampalataya?
kun dette vil jeg vide af eder: var det ved lovens gerninger, i modtoge Ånden, eller ved i tro at høre?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't ang ibig ko ay mawalan kayo ng kabalisahan. ang walang asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, kung paanong makalulugod sa panginoon:
men jeg ønsker, at i må være uden bekymring. den ugifte er bekymret for de ting, som høre herren til, hvorledes han kan behage herren;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
baka sabihin ng aking kaaway, ako'y nanaig laban sa kaniya; baka ang aking mga kaaway ay mangagalak pagka ako'y nakilos.
se til og svar mig, herre min gud, klar mine Øjne, så jeg ej sover ind i døden
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi, ano ang ibig ninyong ibigay sa akin, at siya'y ibibigay ko sa inyo? at siya'y tinimbangan nila ng tatlongpung putol na pilak.
og sagde: "hvad ville i give mig, så skal jeg forråde ham til eder?" men de betalte ham tredive sølvpenge".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tunay nga hindi ang ibig sabihin ay sa mga mapakiapid sa sanglibutang ito, o sa mga masasakim at mga manglulupig, o sa mga mananamba sa diosdiosan; sapagka't kung gayo'y kinakailangang magsialis kayo sa sanglibutan:
ikke i al almindelighed denne verdens utugtige eller havesyge og røvere eller afgudsdyrkere; ellers måtte i jo gå ud af verden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
baka sabihin ng mga taga lupaing pinaglabasan mo sa amin: sapagka't hindi sila naipasok ng panginoon sa lupain na ipinangako sa kanila, at sa kapootan niya sa kanila, ay inilabas sila upang patayin sa ilang.
for at man ikke skal sige i det land, du førte os ud fra: fordi herren ikke evnede at føre dem til det land, han havde lovet dem, og fordi han hadede dem, derfor førte han dem ud for at lade dem omkomme i Ørkenen!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't sinasabi ninyo, kung sabihin ng isang tao sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay corban, sa makatuwid baga'y, hain sa dios;
men i sige: når en mand siger til sin fader eller sin moder: "det, hvormed du skulde være hjulpen af mig, skal være korban (det er: tempelgave),"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
datapuwa't kung sabihin ng aliping yaon sa kaniyang puso, maluluwatan ang pagdating ng aking panginoon; at magpasimulang bugbugin ang mga aliping lalake at ang mga aliping babae, at kumain at uminom, at maglasing;
men dersom hin tjener siger i sit hjerte: "min herre tøver med at komme" og så begynder at slå karlene og pigerne og at spise og drikke og beruse sig,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています