人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ako'y naparito na isang ilaw sa sanglibutan, upang ang sinomang sumampalataya sa akin ay huwag manatili sa kadiliman.
jeg er kommen som et lys til verden, for at hver den, som tror på mig, ikke skal blive i mørket.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na isang talento na taganas na ginto ginawa niya, at ang lahat ng mga kasangkapan niyaon.
en talent purt guld brugte han til den og til alt dens tilbehør.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at mayroon naman sa itaas niya na isang pamagat, ito'y ang hari ng mga judio.
men der var også sat en overskrift over ham (skreven på græsk og latin og hebraisk): "denne er jødernes konge."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
walang nagkulang na isang mabuting bagay na sinalita ng panginoon sa sangbahayan ng israel, lahat ay nangyari.
ikke eet af alle de gode ord, herren havde talet til israels hus, faldt til jorden; alle sammen gik de i opfyldelse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinabi sa kaniya ni jesus, ako na nagsasalita sa iyo ay siya nga.
jesus siger til hende: "det er mig, jeg, som taler med dig."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinunggaban niya ang dragon, ang matandang ahas, na siyang diablo at satanas, at ginapos na isang libong taon,
og han greb dragen, den gamle slange, som er djævelen og satan, og bandt ham for tusinde År
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ganito ko gagawin ang bundok ng seir na isang katigilan at kasiraan; at aking ihihiwalay sa kaniya siya na nagdaraan at siyang nagbabalik.
jeg gør seirs bjergland til Ørk og Ødemark og udrydder deraf enhver, som kommer og går;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,
og han rev sig løs fra dem, så meget som et stenkast, og faldt på knæ, bad og sagde:
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 31
品質:
upang gawin ang kanilang lupain na isang katigilan, at walang hanggang kasutsutan; lahat na nangagdadaan doon ay mangatitigilan, at mangaggagalaw ng ulo.
for at gøre deres land til gru, til evig spot; hver farende mand skal grue og ryste på hovedet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinukat niya ang looban na isang daang siko ang haba, at isang daang siko ang luwang, parisukat; at ang dambana ay nasa harap ng bahay.
så målte han forgården; den var hundrede alen lang og hundrede alen bred i firkant; og alteret stod foran templet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't si esau ay aking kinapootan, at ginawa ko ang kaniyang mga bundok na isang kasiraan, at ibinigay ko ang kaniyang mana sa mga chakal sa ilang.
og hader esau. jeg bar gjort hans bjerge til Ørk og hans arvelod til Øde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at may isa namang may kabataan sa bethlehem-juda, sa angkan ni juda; na isang levita; at siya'y nakikipamayan doon.
nu var der i betlehem i juda en ung mand af judas slægt; han var levit og boede der som fremmed.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaniyang binakuran ako na anopa't ako'y hindi makalabas; kaniyang pinabigat ang aking tanikala.
han har spærret mig inde og lagt mig i tunge lænker.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y umalis doon, at pumasok sa bahay ng isang lalaking nagngangalang tito justo, na isang sumasamba sa dios, na ang bahay niya'y karugtong ng sinagoga.
og han gik bort derfra og gik ind til en mand ved navn justus, som frygtede gud, og hvis hus lå ved siden af synagogen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na kayo'y magsilapit sa kaniya, na isang batong buhay, na sa katotohana'y itinakuwil ng mga tao, datapuwa't sa dios ay hirang, mahalaga,
kommer til ham, den levende sten, der vel er forkastet af menneskene, men er udvalgt og dyrebar for gud,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa gayo'y sinukat niya ang bahay, na isang daang siko ang haba; at ang bukod na dako, at ang bahay, sangpu ng pader niyaon, isang daang siko ang haba;
han målte templet; det var hundrede alen langt; den afspærrede plads tillige med bagbygningen og dens mure var hundrede alen lang,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y may isang anak na lalake, na ang pangala'y saul, isang bata at makisig: at sa mga anak ni israel ay walang lalong makisig na lalake kay sa kaniya: mula sa kaniyang mga balikat at hanggang sa paitaas ay lalong mataas siya kay sa sinoman sa bayan.
han havde en søn ved navn saul, statelig og smuk, ingen blandt israeliterne var smukkere end han; han var et hoved højere end alt folket.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。