人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nang tuksuhin ako ng inyong mga magulang, tinikman ako, at nakita ang gawa ko.
da eders fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit værk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nagmamahal ako ng mga anghel sa halip
i'm loving angels instead
最終更新: 2021-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakipagbaka ako ng mabuting pakikipagbaka, natapos ko na ang aking takbo, iningatan ko ang pananampalataya:
jeg har stridt den gode strid, fuldkommet løbet og bevaret troen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
derfor er jeg også de mange gange bleven forhindret i at komme til eder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.
han klædte mig af for min Ære, berøved mit hoved kronen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.
derfor elsker faderen mig, fordi jeg sætter mit liv til for at tage det igen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakikita ako ng mga binata, at nagsisipagkubli, at ang mga matanda ay nagsisitindig at nagsisitayo:
når ungdommen så mig, gemte deo sig, oldinge rejste sig op og stod,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nguni't sinabi ng sion, pinabayaan ako ni jehova, at nilimot ako ng panginoon.
dog siger zion: "herren har svigtet mig, herren har glemt mig!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.
de gudløse lægger snarer for mig, men fra dine befalinger for jeg ej vild.
最終更新: 2024-02-17
使用頻度: 4
品質:
参照:
ako'y dumaing sa iyo, oh panginoon; at sa panginoon ay gumawa ako ng pamanhik:
herre, i nåde havde du fæstnet mit bjerg; du skjulte dit Åsyn, jeg blev forfærdet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, kung paanong inisip kong gawan kayo ng masama, nang mungkahiin ako ng inyong mga magulang sa poot, sabi ng panginoon ng mga hukbo, at hindi ako nagsisi;
thi så siger hærskarers herre: som jeg, da eders fædre vakte min vrede, satte mig for at handle ilde med eder og ikke angrede det, siger hærskarers herre,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa iyong mga tuntunin ay nagkakamit ako ng unawa: kaya't aking ipinagtatanim ang bawa't lakad na sinungaling.
ved dine befalinger fik jeg forstand, så jeg hader al løgnens vej.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kandilihin ninyo ako ng mga pasas, aliwin ninyo ako ng mga mansanas: sapagka't ako'y may sakit na pagsinta.
styrk mig med rosinkager, kvæg mig med Æbler, thi jeg er syg af kærlighed.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako'y lumulubog sa malalim na burak na walang tayuan: ako'y lumulubog sa malalim na tubig, na tinatabunan ako ng agos.
frels mig gud, thi vandene når mig til sjælen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya't, anak ng tao, salitain mo sa sangbahayan ni israel, at sabihin mo sa kanila, ganito ang sabi ng panginoong dios: sa ganito ma'y nilapastangan ako ng inyong mga magulang, sa kanilang pagsalangsang laban sa akin.
derfor, menneskesøn, tal til israels hus og sig til dem: så siger den herre herren: eders fædre hånede mig ydermere ved at være troløse imod mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mahiya ang palalo; sapagka't dinaig nila ako ng walang kadahilanan: nguni't ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin.
lad de frække beskæmmes, thi de gør mig skammelig uret, jeg grunder på dine befalinger.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: