人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
palaisipan na may sagot
bobo niyo
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan,
og der var en kvinde, som havde haft blodflod i tolv År,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila na nagsisipaghasik na may luha ay magsisiani na may kagalakan.
de; som sår med gråd, skal høste med frydesang;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hanapin ang sumunod na pakete na may hindi masiya na dependencies
find næste pakke med uopfyldte afhængigheder
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
internal error, ginamit ang installpackages na may mga sirang packages!
intern fejl. installpackages blev kaldt med ødelagte pakker!
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
kaya't ang mga sa pananampalataya ay pinagpapala kay abraham na may pananampalataya.
så at de, som ere af tro, velsignes sammen med den troende abraham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sa ganito, nang makapaghintay na may pagtitiis, ay nagtamo siya ng pangako.
og således opnåede han forjættelsen ved at vente tålmodigt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
maigi ang kaunti na may pagkatakot sa panginoon, kay sa malaking kayamanan na may kabagabagan.
bedre lidet med herrens frygt end store skatte med uro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang hindi mabasa.
nøglefilen indeholder nøglen "%s" som har en værdi der ikke kan fortolkes.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
paki insert ang disc na may label "%s" sa loob ng drive "%s"
indsæt disken med navnet "%s" i drevet "%s"
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anong pagkaganda sa mga bundok ng mga paa niyaong nagdadala ng mga mabuting balita, na naghahayag ng kapayapaan, na nangagdadala ng mga mabuting balita sa ikabubuti, na nagtatanyag ng kaligtasan, na nagsasabi sa sion, ang iyong dios ay naghahari!
hvor liflige er på bjergene glædesbudets fodtrin, han, som udråber fred, bringer gode tidender, udråber frelse, som siger til zion: "din gud har vist, han er konge."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at bagaman kanilang sinasabi, buhay ang panginoon; tunay na sila'y nagsisisumpa na may kasinungalingan.
siger de: "så sandt herren lever", sværger de falsk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sila'y nangabalot sa kanilang sariling taba: sila'y nangagsasalita ng kanilang bibig na may kapalaluan.
de har lukket deres hjerte med fedt, deres mund fører hovmodstale.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't sila'y pinatotohanan ko na may mga pagmamalasakit sa dios, datapuwa't hindi ayon sa pagkakilala.
thi jeg giver dem det vidnesbyrd, at de have nidkærhed for gud, men ikke med forstand;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang '%s' na hindi utf-8
nøglefilen indeholder nøglen "%s" med værdien "%s" der ikke er utf-8
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at ang kaniyang pagibig ay lubha pang nanagana sa inyo, samantalang naaalaala niya ang pagtalima ninyong lahat, kung paanong siya'y tinanggap ninyo na may takot at panginginig.
og hans hjerte drages inderligere til eder, når han mindes lydigheden hos eder alle,hvorledes i modtoge ham med frygt og bæven.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kundi sa mga araw ng tinig ng ikapitong anghel, pagka malapit nang siya'y humihip, kung magkagayo'y ganap na ang hiwaga ng dios, ayon sa mabubuting balita na kaniyang isinaysay sa kaniyang mga alipin na mga propeta.
men i de dage, da den syvende engels røst lyder, når han skal til at basune, da er guds skjulte råd fuldbyrdet således, som han har forkyndt sine tjenere profeterne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
-o, --owner=pakete\t\titakda ang pakete na may-ari ng utos na ito.
-o, --owner=pakke\t\tsæt pakke der ejer kommando.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
ang pangitain ni obadias. ganito ang sabi ng panginoong dios tungkol sa edom, kami ay nakarinig ng mga balita na mula sa panginoon, at isang sugo ay sinugo sa mga bansa, na nagsasabi, magsibangon kayo, at tayo'y mangagtindig laban sa kaniya sa pakikipagbaka.
obadias obadias's syn. så siger den herre herren til edom: fra herren har jeg hørt en tidende: et bud er sendt ud blandt folkene: rejs jer til kamp imod det!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。