プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mailalatag mo ba na kasama niya ang langit, na matibay na gaya ng isang salaming binubo?
hvælver du himlen sammen med ham, fast som det støbte spejl?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mabuti ba na kayo'y siyasatin niya? o kung paanong dinadaya ang isang tao ay inyo bang dadayain siya?
går det godt, når han ransager eder, kan i narre ham, som man narrer et menneske?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
may bagay ba na masasabi ang mga tao, tingnan mo, ito'y bago? nayari nga sa mga panahon na una sa atin.
kommer der noget, om hvilket man siger: "se, her er da noget nyt!"det har dog for længst været til i tiderne forud for os
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
munting bagay pa ba na kami ay iyong pinasampa sa isang lupain na binubukalan ng gatas at pulot, upang kami ay patayin sa ilang, kundi napapanginoon ka pa mandin sa amin?
er det ikke nok, at du har ført os bort fra et land, der flyder med mælk og honning, for at lade os dø i Ørkenen, siden du oven i købet vil opkaste dig til herre over os!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si saul ay humingi ng payo sa dios: lulusungin ko ba na susundan ang mga filisteo? ibibigay mo ba sila sa kamay ng israel? nguni't hindi siya sinagot nang araw na yaon.
så rådspurgte saul gud:"skal jeg drage ned efter filisterne? vil du give dem i israels hånd?" men han svarede ham ikke den dag.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。