人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o ako baga lamang at si bernabe ang walang matuwid na magsitigil ng paggawa?
eller have alene jeg og barnabas ingen ret til at lade være at arbejde?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.
og mere tomhed så jeg under solen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tunay na hindi didinggin ng dios ang walang kabuluhan, ni pakukundanganan man ito ng makapangyarihan sa lahat.
til visse, gud hører ej tomme ord, den almægtige ænser dem ikke,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang walang kabuluhang saksi ay lumilibak sa kahatulan: at ang bibig ng masama ay lumalamon ng kasamaan.
niddingevidne spotter retten, gudløses mund er glubsk efter uret.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magsitiwala kayo sa panginoon magpakailan man: sapagka't nasa panginoong jehova ang walang hanggang bato.
stol for evigt på herren, thi herren er en evig klippe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't ang walang kabuluhang tao ay walang unawa, oo, ang tao ay ipinanganak na gaya ng anak ng mabangis na asno.
så tomhjernet mand får vid, og vildæsel fødes til menneske.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't ang ibig ko ay mawalan kayo ng kabalisahan. ang walang asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, kung paanong makalulugod sa panginoon:
men jeg ønsker, at i må være uden bekymring. den ugifte er bekymret for de ting, som høre herren til, hvorledes han kan behage herren;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ilayo mo sa akin ang walang kabuluhan at ang mga kasinungalingan: huwag mo akong bigyan ng kahit karalitaan o kayamanan man; pakanin mo ako ng pagkain na kailangan ko:
hold svig og løgneord fra mig: giv mig hverken armod eller rigdom, men lad mig nyde mit tilmålte brød,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
siya'y nauupo sa mga pinakasulok na dako ng mga nayon: sa mga kubling dako ay pinapatay niya ang walang sala; ang kaniyang mga mata ay natititig laban sa walang nagkakandili.
han lægger sig på lur i landsbyer, dræber i løn den skyldfri, efter staklen spejder hans Øjne;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang bahaghari ay pasa sa alapaap, at aking mamasdan, upang aking maalaala, ang walang hanggang tipan ng dios at ng bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng lamang nasa ibabaw ng lupa.
når buen da står i skyerne, vil jeg se hen til den og ihukomme den evige pagt mellem gud og hvert levende væsen, det er alt kød på jorden."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ang walang hanggang dios ay iyong dakong tahanan, at sa ibaba'y ang walang hanggang mga bisig: at kaniyang itinutulak sa harap mo ang kaaway, at sinabi, lansagin mo.
den evige gud er en bolig, og hernede er de evige arme. fjenden drev han bort for dit Åsyn og sagde: "tilintetgør dem!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
oh kayong mga anak ng tao, hanggang kailan magiging kasiraang puri ang aking kaluwalhatian? gaano katagal iibigin ninyo ang walang kabuluhan, at hahanap sa kabulaanan? (selah)
svar, når jeg råber, min retfærds gud! i trængsel skaffede du mig rum. vær nådig og hør min bøn!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't nang sila'y nangagpatuloy ng pagtatanong sa kaniya, ay umunat siya, at sa kanila'y sinabi, ang walang kasalanan sa inyo, ay siyang unang bumato sa kaniya.
men da de bleve ved at spørge ham, rettede han sig op og sagde til dem: "den iblandt eder, som er uden synd, kaste først stenen på hende!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaya't sila'y nagsidaing sa panginoon, at nangagsabi, ipinamamanhik namin sa iyo, oh panginoon, ipinamamanhik namin sa iyo, huwag mo kaming ipahamak dahil sa buhay ng lalaking ito, at huwag mong ihulog sa amin ang walang salang dugo; sapagka't ikaw, oh panginoon, iyong ginawa ang nakalulugod sa iyo.
så råbte de til herren; "ak, herre! lad os ikke omkomme for denne mands sjæls skyld og lad ikke uskyldigt blod komme over os; thi det erjo dig, herre, derhar gjort, som du vilde."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。