プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hindi ma-load ang laro galing sa %s
kunne ikke indlæse spil fra %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
command na '%s' galing sa paketeng '%s' (%s)
kommandoen "%s" fra pakken "%s" (%s)
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nang mga araw ngang ito ay may lumusong sa antioquia na mga propetang galing sa jerusalem.
men i disse dage kom der profeter ned fra jerusalem til antiokia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kung ang taong ito'y hindi galing sa dios, ay hindi makagagawa ng anoman.
var denne ikke fra gud, da kunde han intet gøre."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.
dette er det brød, som kommer ned fra himmelen, at man skal æde af det og ikke dø.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa pagtira namin doong ilang araw, ay dumating na galing sa judea ang isang propeta, na nagngangalang agabo.
men da vi bleve der flere dage, kom der en profet ned fra judæa ved navn agabus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagluto si jacob ng lutuin: at dumating si esau na galing sa parang, at siya'y nanglalambot:
jakob havde engang kogt en ret mad, da esau udmattet kom hjem fra marken.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga judio nga ay nagbulongbulungan tungkol sa kaniya sapagka't kaniyang sinabi, ako ang tinapay na bumabang galing sa langit.
da knurrede jøderne over ham, fordi han sagde: "jeg er det brød, som kom ned fra himmelen,"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at paglunsad niya sa daong, pagdaka'y sinalubong siya na galing sa mga libingan ng isang lalake na may isang karumaldumal na espiritu,
og da han trådte ud af skibet, kom der ham straks i møde ud fra gravene en mand med en uren Ånd.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagbalik na galing sa jerusalem si bernabe at si saulo, nang maganap na nila ang kanilang ministerio, na kanilang isinama si juan na may pamagat na marcos.
og barnabas og saulus vendte tilbage fra jerusalem efter at have fuldført deres Ærinde, og de havde johannes, med tilnavn markus, med sig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nagsikain ang aming mga magulang ng mana sa ilang; gaya ng nasusulat, tinapay na galing sa langit ang sa kanila'y kaniyang ipinakain.
vore fædre åde manna i Ørkenen, som der er skrevet: han gav dem brød fra himmelen at æde."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sa frigia at pamfilia, sa egipto at sa mga sakop ng libia na karatig ng cirene at mga nakikipamayang galing sa roma, mga judio, at gayon din ang mga naging judio,
i frygien og pamfylien, Ægypten og libyens egne ved kyrene, og vi her boende romere,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ito ang tinapay na bumabang galing sa langit: hindi gaya ng mga magulang na nagsikain, at nangamatay; ang kumakain ng tinapay na ito ay mabubuhay magpakailan man.
dette er det brød, som er kommet ned fra himmelen; ikke som eders fædre åde og døde. den, som æder dette brød, skal leve evindelig."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na ganito nila ako nasumpungang pinalinis sa templo, na walang kasamang karamihan, ni wala ring kaguluhan: datapuwa't mayroon doong ilang mga judiong galing sa asia.
hvad de fandt mig i færd med, da jeg var bleven renset i helligdommen, og ikke med opløb og larm; men det var nogle jøder fra asien,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?
endnu medens han talte, komme nogle fra synagogeforstanderens hus og sige: "din datter er død, hvorfor umager du mesteren længere?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sapagka't itong si melquisedec, hari sa salem, saserdote ng kataastaasang dios, na siyang sumalubong kay abraham sa pagbabalik na galing sa paglipol sa mga hari at siya'y pinagpala niya,
thi denne melkisedek, konge i salem, den højeste guds præst, som gik abraham i møde, da han vendte tilbage fra kongernes nederlag, og velsignede ham,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't sino sa inyo, ang may isang aliping nagaararo o nagaalaga ng mga tupa, na pagbabalik niyang galing sa bukid ay magsasabi sa kaniya, parito ka agad at maupo ka sa dulang ng pagkain;
men hvem af eder, som har en tjener, der pløjer eller vogter, siger til ham, når han kommer hjem fra marken: gå straks hen og sæt dig til bords?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa mga naiwan, ang iba'y sa mga kahoy, at ang iba nama'y sa mga bagay na galing sa daong. at sa ganito nangyari, na ang lahat ay nangakatakas na ligtas hanggang sa lupa.
og de andre bjærge sig, nogle på brædder, andre på stykker af skibet. og således skete det, at alle bleve reddede i land.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pagkalunsad niya sa lupa, siya'y sinalubong ng isang lalaking galing sa bayan, na may mga demonio; at malaong panahon na hindi siya nagdaramit, at hindi tumatahan sa bahay, kundi sa mga libingan.
men da han trådte ud på landjorden, mødte der ham en mand fra byen, som i lang tid havde været besat af onde Ånder og ikke havde haft klæder på og ikke opholdt sig i hus, men i gravene.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako ang tinapay na buhay na bumabang galing sa langit: kung ang sinoman ay kumain ng tinapay na ito, siya'y mabubuhay magpakailan man: oo at ang tinapay na aking ibibigay ay ang aking laman, sa ikabubuhay ng sanglibutan.
jeg er det levende brød, som kom ned fra himmelen; om nogen æder af dette brød, han skal leve til evig tid; og det brød, som jeg vil give, er mit kød, hvilket jeg vil give for verdens liv."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています