人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sinisigawan mo ba ako
råber du på mig
最終更新: 2022-05-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?
underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
hindi mo ba nalalaman ito ng una, mula nang ang tao'y malagay sa lupa,
ved du da ikke fra arilds tid, fra tiden, da mennesket sattes på jorden,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pinalulukso mo ba siya na parang balang? ang kaluwalhatian ng kaniyang bahin ay kakilakilabot.
thi gud lod den glemme visdom og gav den ej del i indsigt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nalalaman mo ba kung paanong pinararatangan sila ng dios, at pinasisilang ang kidlat ng kaniyang alapaap?
fatter du, hvorledes gud kan magte dem og lade lys stråle frem fra sin sky?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi mo ba nakikita kung ano ang kanilang ginagawa sa bayan ng juda at sa mga lansangan ng jerusalem?
ser du ikke, hvad de har for i judas byer og på jerusalems gader?,,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
matatalian mo ba ang pagkakaumpukan ng mga bituin na pleyade, o makakalagan ang tali ng mga bituin na orion?
knytter du syvstjernens bånd, kan du løse orions lænker?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mahuhuli mo ba ang buwaya ng isang bingwit? o mailalabas mo ba ang kaniyang dila ng isang panali?
ingen drister sig til at tirre den, hvem holder stand imod den?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?
det ler ad byens larm og hører ej driverens skælden;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi mo ba kami iniwaksi, oh dios? at hindi ka lumalabas, oh dios, na kasama ng aming mga hukbo.
moab min vaskeskål, på edom kaster jeg min sko, over filisterland jubler jeg."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hindi mo ba kami bubuhayin uli: upang ang iyong bayan ay magalak sa iyo?
vil du vredes på os for evigt, holde fast ved din harme fra slægt til slægt?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.
ser du en mand, der tykkes sig viis, for en tåbe er der mere håb end for ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
yumaon ka at saysayin mo sa aking lingkod na kay david, ganito ang sabi ng panginoon: ipagtatayo mo ba ako ng isang bahay na matatahanan?
"gå hen og sig til min tjener david: så siger herren: skulde du bygge mig et hus at bo i?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ipagkakatiwala mo ba sa kaniya na iuuwi sa bahay ang iyong binhi, at pipisanin ang mga butil sa iyong giikan?
er vildoksen villig at trælle for dig, vil den stå ved din krybbe om natten?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nguni't si abimelech ay hindi pa, nakasisiping sa kaniya: at nagsabi, panginoon, papatayin mo ba pati ng isang bansang banal?
abimelek var imidlertid ikke kommet hende nær; og han sagde: "herre, vil du virkelig.slå retfærdige folk ihjel?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aasa ka ba sa kaniya, dahil sa siya'y totoong malakas? o iiwan mo ba ang iyong gawain sa kaniya?
det ransager bjerge, der har det sin græsgang, det leder hvert græsstrå op.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi mo ba nabalitaan kung paanong aking ginawa na malaon na, at aking iniakma ng una? ngayo'y aking pinapangyari, upang iyong sirain ang mga bayang nakukutaan na magiging mga guho na bunton.
har du ej hørt det? for længst kom det op i min tanke, jeg lagde det fordum til rette, nu lod jeg det ske, og du gjorde murstærke byer til øde stenhobe,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at si jehu na anak ni hanani na tagakita ay lumabas na sinalubong siya, at sinabi sa haring josaphat: tutulungan mo ba ang mga masama at mamahalin yaong mga napopoot sa panginoon? dahil sa bagay na ito ay kapootan ang sasaiyo na mula sa harap ng panginoon.
da trådte seeren jehu, hananis søn, frem for ham, og han sagde til kong josafat: "skal man hjælpe de ugudelige? elsker du dem, der hader herren? for den sags skyld er herrens vrede over dig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bukod dito'y hindi mo kami dinala sa isang lupain na binubukalan ng gatas at pulot, ni binigyan mo kami ng manang bukid at mga ubasan: dudukitin mo ba ang mga mata ng mga taong ito? hindi kami sasampa.
du har sandelig ikke ført os til et land, der flyder med mælk og honning, eller givet os marker og vinbjerge! tror du, du kan stikke disse mænd blår i Øjnene? vi kommer ikke!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kung sakaling magkukulang ng lima sa limang pung banal: lilipulin mo ba, dahil sa limang kulang, ang buong bayan? at sinabi niya, hindi ko lilipulin kung makasumpong ako roon ng apat na pu't lima.
måske mangler der fem i de halvtredsindstyve retfærdige - vil du da ødelægge hele byen for fems skyld?" han svarede: "jeg vil ikke ødelægge byen, hvis jeg finder fem og fyrretyve i den."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。