人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hindi maayos ang mga dependensiya
kunne ikke rette afhængigheder
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
hindi ipapakita ang mga bersyon.
versioner vil ikke blive vist.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
hindi suportado ang mga symbolic link
abstrakt navnerum understøttes ikke
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, nang ang mga tao ay magsibangon laban sa atin:
havde herren ej været med os, da mennesker rejste sig mod os;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, ang dios ay dakila, at hindi natin nakikilala siya; hindi masayod ang bilang ng kaniyang mga taon.
se, gud er ophøjet, kan ikke ransages, tal på hans År kan ikke fides.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pagsagot ni jesus ay sinabi sa kanila, ang mga walang sakit ay hindi nangangailangan ng manggagamot; kundi ang mga may sakit.
og jesus svarede og sagde til dem: "de raske trænge ikke til læge, men de syge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaniyang pasusukuin ang mga bayan sa ilalim natin, at ang mga bansa sa ilalim ng ating mga paa.
thi herren, den højeste, er frygtelig, en konge stor over hele jorden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't nang ito'y marinig niya, ay kaniyang sinabi, ang mga walang sakit ay hindi nangangailangan ng manggagamot, kundi ang mga may sakit.
men da jesus hørte det, sagde han: "de raske trænge ikke til læge, men de syge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
napakaliit ba sa ganang atin ang kasamaan ng peor, na hindi natin nilinis hanggang sa araw na ito, bagaman dumating ang salot sa kapisanan ng panginoon,
har vi ikke nok i brøden med peor, som vi endnu den dag i dag ikke har fået os renset for, og for hvis skyld der kom plage over israels menighed?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang dios ay kumukulog na kagilagilalas ng kaniyang tinig; dakilang mga bagay ang ginawa niya, na hindi natin matalastas.
underfuldt lyder guds tordenrøst, han øver vælde, vi fatter det ej.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at tinipon niya ang labingdalawa, at binigyan sila ng kapangyarihan at kapamahalaan sa lahat ng mga demonio, at upang magpagaling ng mga sakit.
men han sammenkaldte de tolv og gav dem magt og myndighed over alle de onde Ånder og til at helbrede sygdomme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang tali ng kamatayan ay pumulupot sa akin, at ang mga sakit ng sheol ay nagsihawak sa akin: aking nasumpungan ang kabagabagan at kapanglawan.
dødens bånd omspændte mig, dødsrigets angster greb mig, i trængsel og nød var jeg stedt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
paano ang ating gagawing paghanap ng mga asawa sa kanila na nangaiwan, yamang tayo'y nagsisumpa sa panginoon na hindi natin ibibigay sa kanila ang ating mga anak na babae upang maging asawa?
hvad skal vi gøre for dem, der er tilbage, for at skaffe dem hustruer, eftersom vi har svoret ved herren, at vi ikke vil give dem nogen af vore døtre fil Ægte?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sa ibabaw nito ay ang mga querubin ng kaluwalhatian na nangagsisililim sa luklukan ng awa; na ang mga bagay na ito ay hindi natin mapaguusapan ngayon ng isa isa.
men oven over den var herlighedens keruber, som overskyggede nådestolen, hvorom der nu ikke skal tales enkeltvis.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narinig ng mga bayan; at sila'y nanginig: mga sakit ang kumapit sa mga taga filistia.
folkene hørte det og bæved, skælven greb filisterlandets folk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yamang taglay natin ang mga pangakong ito, mga minamahal, ay magsipaglinis tayo sa lahat ng karumihan ng laman at ng espiritu, na pakasakdalin ang kabanalan sa takot sa dios.
derfor, efterdi vi have disse forjættelser, i elskede! så lader os rense os selv fra al kødets og Åndens besmittelse, så vi gennemføre hellighed i guds frygt!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang malibot nilang nagtutumulin ang buong lupaing yaon, at nagpasimulang dalhin sa kaniya ang mga may-sakit na nasa kanilang higaan, saan man nila marinig na naroon siya.
og de løb om i hele den egn og begyndte at bringe de syge på deres senge omkring, hvor de hørte, at han var.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa aba natin! sino ang magliligtas sa atin sa kamay ng makapangyarihang mga dios na ito? ito ang mga dios na nanakit sa mga taga-egipto ng sarisaring salot sa ilang.
ve os! hvem skal fri os af denne vældige guds hånd? det er den gud, som slog Ægypterne med alle hånde plager og pest.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga judio nga'y nangagsangusapan, saan paroroon ang taong ito na hindi natin siya masusumpungan? siya kaya'y paroroon sa nagsisipangalat sa gitna ng mga griego, at magtuturo sa mga griego?
da sagde jøderne til hverandre: "hvor vil han gå hen, siden vi ikke skulle finde ham? mon han vil gå til dem, som ere adspredte iblandt grækerne, og lære grækerne?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tungkol sa makapangyarihan sa lahat, hindi natin mauunawa; siya'y marilag sa kapangyarihan; at sa kahatulan at saganang kaganapan siya'y hindi pipighati.
og den almægtige finder vi ikke. almægtig og rig på retfærd bøjer han ikke retten;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: