プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sa araw na ito ay umaalis kayo ng buwan ng abib.
i dag vandrer i ud, i abib måned.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na yapakan sa ilalim ng paa ang lahat ng bihag sa lupa.
når landets fanger til hobe trædes under fod,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.
solen stikker dig ikke om dagen, og månen ikke om natten;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.
skyggerne skælver af angst, de, som bor under vandene;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang isang dagatdagatan, at ang labing dalawang baka sa ilalim ng dagatdagatan;
havet med de tolv okser under,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang ikalimang araw ng buwan, na siyang ikalimang taon ng pagkabihag ng haring joacim,
den femte dag i måneden - det var det femte År efter at kong jojakin var bortført -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa unang buwan, sa ikalabing apat na araw ng buwan, ay paskua ng panginoon.
på den fjortende dag i den første måned skal dervære påske for herren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.
og mere tomhed så jeg under solen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't kung kayo'y pinapatnubayan ng espiritu, ay wala kayo sa ilalim ng kautusan.
men når i drives af Ånden, ere i ikke under loven.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaniyang pasusukuin ang mga bayan sa ilalim natin, at ang mga bansa sa ilalim ng ating mga paa.
thi herren, den højeste, er frygtelig, en konge stor over hele jorden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bagaman ang kasamaan ay masarap sa kaniyang bibig, bagaman kaniyang itago sa ilalim ng kaniyang dila;
er det onde end sødt i hans mund, når han gemmer det under sin tunge,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, pati ng buwan ay walang liwanag, at ang mga bituin ay hindi dalisay sa kaniyang paningin:
selv månen er ikke klar i hans Øjne og stjernerne ikke rene
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaniya namang iniyuko ang mga langit, at ibinaba; at salimuot na kadiliman ay nasa ilalim ng kaniyang mga paa.
røg for ud af hans næse, fortærende ild af hans mund, gløder gnistrede fra ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang salita ng panginoon ay dumating na ikalawa kay hagai nang ikadalawang pu't apat na araw ng buwan, na nagsasabi,
og herrens ord kom for anden gang til haggaj på den fire og tyvende bag i måneden således:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yaong nangyari ay siyang mangyayari; at yaong nagawa ay siyang magagawa: at walang bagong bagay sa ilalim ng araw.
det, der kommer, er det, der var, det, der sker, er det, der skete; der er slet intet nyt under solen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang ikasangpung taon, nang ikasangpung buwan, nang ikalabing dalawang araw ng buwan, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,
i det tiende år, på den tolvte dag i den tiende måned kom herrens ord til mig således:
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 36
品質:
sa gayo'y natapos ang kuta sa ikadalawang pu't limang araw ng buwan ng elul, sa limang pu't dalawang araw.
således blev muren færdig den fem og tyvende dag i elul måned efter to og halvtredsindstyve dages forløb.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aking sasaktan sila, na anopa't sila'y huwag makatayo: sila'y mangalulugmok sa ilalim ng aking mga paa.
jeg jog mine fjender, indhentede dem, vendte først om, da de var gjort til intet,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ang kasalanan ay hindi makapaghahari sa inyo: sapagka't wala kayo sa ilalim ng kautusan, kundi sa ilalim ng biyaya.
thi synd skal ikke herske over eder i ere jo ikke under lov, men under nåde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ano nga? mangagkakasala baga tayo, dahil sa tayo'y wala sa ilalim ng kautusan, kundi sa ilalim ng biyaya? huwag nawang mangyari.
hvad da? skulde vi synde, fordi vi ikke ere under lov, men under nåde? det være langt fra!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: