人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang dila ng matuwid ay parang piling pilak: ang puso ng masama ay kaunti ang halaga.
den retfærdiges tunge er udsøgt sølv, gudløses hjerte er intet værd.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.
letsindiges hjerte skal nemme kundskab, stammendes tunge tale flydende, rent.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
may nagsasalitang madalas na parang saliwan ng tabak: nguni't ang dila ng pantas ay kagalingan.
mangens snak er som sværdhug, de vises tunge læger.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
upang madurog mo sila, na nalulubog ang iyong paa sa dugo, upang ang dila ng iyong mga aso ay magkaroon ng kaniyang pagkain sa iyong mga kaaway.
herren har sagt: "jeg henter dem hjem fra basan, henter dem hjem fra havets dyb,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
datapuwa't ang dila ay hindi napaaamo ng sinomang tao; isang masamang hindi nagpapahinga, na puno ng lasong nakamamatay.
men tungen kan intet menneske tæmme, det ustyrlige onde, fuld af dødbringende gift.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang dila ng sumususong bata ay nadidikit sa ngalangala ng kaniyang bibig dahil sa uhaw: ang mga munting bata ay nagsisihingi ng tinapay, at walang taong magpuputol nito sa kanila.
den spædes tunge hang fast ved ganen af tørst, børnene tigged om brød, og ingen gav dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, aking ipauurong ang anino sa mga baytang, ng sangpung baytang, na aninong pinababa sa mga baytang ni ahaz sa pamamagitan ng araw, sa gayo'y umurong ang araw ng sangpung baytang sa mga baytang na binabaan.
se, jeg vil lade skyggen gå de streger tilbage, som den har flyttet sig med solen på akaz's solur, ti streger!" da gik solen de ti streger, som den havde flyttet sig, tilbage på soluret.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kung magkagayo'y lulukso ang pilay na parang usa, at ang dila ng pipi ay aawit: sapagka't sa ilang ay bubukal ang tubig, at magkakailog sa ilang.
da springer den halte som hjort, den stummes tunge jubler; thi vand vælder frem i Ørkenen, bække i Ødemark;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。