人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kantutin mo ako papa
følg mig, far.tagalog
最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 1
品質:
alam ko na niloloko mo ako
i know you're fooling me
最終更新: 2023-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero kinakahiya mo ako sa lahat
men du gør mig overhovedet forlegen ki
最終更新: 2021-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
at iyo bang idinidilat ang iyong mga mata sa isang gaya nito, at ipinagsasama mo ako upang hatulan mo?
og på ham vil du rette dit Øje, ham vil du stævne for retten!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.
du vil øge min storhed og atter trøste mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
fri mig fra mine fjender, min gud bjærg mig fra dem, der rejser sig mod mig;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til hjælp, min gud;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ipinakilala mo sa akin ang mga daan ng buhay; pupuspusin mo ako ng kagalakan sa harap ng iyong mukha.
du har kundgjort mig livets veje; du skal fylde mig med glæde for dit Åsyn."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
hold mig oppe, at jeg må frelses og altid have min lyst i dine vedtægter!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tulungan mo ako, oh panginoon kong dios; oh iligtas mo ako ayon sa iyong kagandahang-loob:
hjælp mig, herre min gud, frels mig efter din miskundhed,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako'y magpapasalamat sa iyo, sapagka't sinagot mo ako! at ikaw ay naging aking kaligtasan.
jeg vil takke dig, thi du bønhørte mig, og du blev mig til frelse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
jeg skriger til dig, du svarer mig ikke, du står der og ænser mig ikke;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.
bøj dit Øre, herre, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pakinggan mo ako, at iyong sagutin ako: ako'y walang katiwasayan sa aking pagdaramdam, at ako'y dumadaing;
lyt, o gud, til min bøn, skjul dig ej for min tryglen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya't kanilang itinanong uli sa panginoon, may lalake pa bang paririto? at ang panginoon ay sumagot, narito siya'y nagtago sa mga kasangkapan.
da adspurgte de på ny herren: "er manden her?" og herren svarede: "se, han holder sig skjult ved trosset."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ngayon kung may kasakdalan nga sa pamamagitan ng pagkasaserdote ng mga levita (sapagka't sa ilalim nito ay tinanggap ng bayan ang kautusan), anong kailangan pa na magbangon ang ibang saserdote, ayon sa pagkasaserdote ni melquisedec at hindi ibilang ayon sa pagkasaserdote ni aaron?
hvis der altså var fuldkommelse at få ved det levitiske præstedømme (thi på grundlag af dette har jo folket fået loven), hvilken trang var der da yderligere til, at en anden slags præst skulde opstå efter melkisedeks vis og ikke nævnes efter arons vis?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: