プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
na sa bagay na ito ay ako'y itinalaga na tagapangaral, at apostol at guro.
for hvilket jeg er bleven sat til prædiker og apostel og hedningers lærer,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang araw ay nakalitaw na sa lupa nang dumating si lot sa zoar.
da solen steg op over landet og lot var nået til zoar,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface
du forlader nu den grafiske opstartsmenu og starter tekstbrugerfladen.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
at ang utos na sa ikabubuhay, ay nasumpungan kong ito'y sa ikamamatay;
men jeg døde, og budet, som var til liv, det fandtes at blive mig til død;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
%s ay naka-instoll na sa hiniling na bersyon (%s)
%s er allerede installeret i den ønskede version (%s)
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
kayo'y malilinis na sa pamamagitan ng salita na sa inyo'y aking sinalita.
i ere allerede rene på grund af det ord, som jeg har talt til eder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na sa kaniya'y kumukuha ng pangalan ang bawa't sangbahayan sa langit at sa lupa,
fra hvem enhver faderlighed i himle og på jord har sit navn,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dahil dito'y kaniyang ipinangakong may sumpa na sa kaniya'y ibibigay ang anomang hingin niya.
derfor lovede han med en ed at give hende, hvad som helst hun begærede.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang aking mga mata ay palaging na sa panginoon; sapagka't huhugutin niya ang aking mga paa sa silo.
mit Øje er stadig vendt imod herren, thi han frier mine fødder af snaren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si judas, na sa kaniya'y nagkanulo, ay sumagot at nagsabi, ako baga, rabi? sinabi niya sa kaniya, ikaw ang nagsabi.
men judas, som forrådte ham, svarede og sagde: "det er dog vel ikke mig, rabbi?" han siger til ham: "du har sagt det."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
anong ibig mo na sa iyo'y gawin ko? at sinabi niya, panginoon, na tanggapin ko ang aking paningin.
"hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men han sagde: "herre! at jeg må blive seende."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at mapalad ang babaing sumampalataya; sapagka't matutupad ang mga bagay na sa kaniya'y sinabi ng panginoon.
og salig er hun, som troede; thi det skal fuldkommes, hvad der er sagt hende af herren,"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tumahimik ang lahat na tao, sa harap ng panginoon; sapagka't siya'y gumising na sa kaniyang banal na tahanan.
thi se, jeg svinger min hånd imod dem, og de skal blive til bytte for dem, som nu er deres trælle; og i skal kende, at hærskarers herre har sendt mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't hindi ako nangangahas magsalita ng anomang mga bagay, maliban na sa mga ginawa ni cristo sa pamamagitan ko, sa pagtalima ng mga gentil, sa salita at sa gawa,
thi jeg vil ikke driste mig til at tale om noget af det, som kristus ikke har udført ved mig til at virke hedningers lydighed, ved ord og handling,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tungkol sa taong yaon ako'y magmamapuri: nguni't tungkol sa aking sarili ay hindi ako magmamapuri, maliban na sa aking mga kahinaan.
af en sådan vil jeg rose mig; men af mig selv vil jeg ikke rose mig, uden af min magtesløshed.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y naglihi uli, at nanganak ng isang babae. at sinabi ng panginoon sa kaniya, tawagin mo ang kaniyang pangalang lo-ruhama; sapagka't hindi na ako magdadalang habag sa sangbahayan ni israel, na sa anoman ay hindi ko patatawarin sila.
atter blev hun frugtsommelig og fødte en datter. og herren sagde til ham: "kald hende nådeløs; thi jeg vil ikke længer være israels hus nådig og tilgive dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。